Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
- Historia 3
- African American authors 2
- African Americans in literature 2
- American literature 2
- Literature (General) 2
- Africa 1
- African American author 1
- African Americans 1
- American Literature 1
- American author 1
- American thriller 1
- Amerikaans 1
- Arte 1
- Aspectos sociales 1
- Atheism and literature 1
- Atheismus 1
- Atheïsme 1
- Athéisme et littérature 1
- Authors and publishers 1
- Bellettrie 1
- Borel, Pétrus 1
- Business 1
- Business and Management, general 1
- Chesnutt, Charles W. 1
- Comercio 1
- Criticism and interpretation 1
- Crítica e interpretación 1
- Documentales 1
- Ecole nationale supérieure des mines 1
- English 1
-
1
-
2
-
3por Bonnemère, Yves“…La curiosité et le désir de cerner les spécificités d'un genre que les Afro-Américains se sont approprié à l'aube du 20e siècle, telles sont les intentions de recherche animant le présent volume. …”
Publicado 2017
Electrónico -
4
-
5
-
6
-
7
-
8Publicado 2020Tabla de Contenidos: “…Coping with fear -- Post-traumatic stress disorder (PTSD) as posthumanity in graphic narratives / Lisa DeTora -- Of murdered babies and silenced histories: Gendering memory in two francophone trauma narratives / Nathalie Ségeral -- Peur et humour : Le cas de l’humour noir / Jean-Marc Moura -- L’Autre dans la fiction post-apocalyptique du XXI siecle / Jasmin Hammon -- V. …”
Libro electrónico -
9por Garçon, Anne-Françoise“…« Que voulez-vous... Nous sommes trop noirs et trop loin de Paris... » Le propos, désabusé, reflète le peu de cas que faisait l’intelligentsia française de la fin du XIXe siècle des écoles professionnelles et provinciales de surcroît. …”
Publicado 2015
Electrónico -
10por Gigante, ClaudioTabla de Contenidos: “…-- Chapitre II Traduire le sens -- Transpositions sémantiques -- Placide Catanusi et les chansonniers en prose -- Gérard Genot et René de Ceccatty : traduire en plein sens -- Imaginaires en regard : lecture et traduction -- Chapitre III Traduire la forme -- Contraste et familiarisation -- Yves Bonnefoy entre traduction et réécriture -- Jean-Yves Masson et la langue séparée de Pétrarque -- Chapitre IV Traduire le génie -- Le génie du texte -- Louis Aragon : « Laura was somebody ELSE » -- Chapitre V Traduire le corps -- Débordements de sens -- Jean-Yves Masson : traduction et corps mystique -- Yves Bonnefoy : traduction et pulsion érotique -- Pierre Blanc et la « jouissance du discours poétique » -- Identités et manipulations des premières traductrices -- La passion d'Emma Mahul, la transparence de Marie-Anne Glomeau -- Vers une histoire du corps traduit -- Chapitre VI Images et textes, imaginaires et paratextes -- Paratextes et imaginaires -- Parcours comparés d'artistes et traducteurs·trices -- Yves Bonnefoy et Gérard Titus-Carmel : la recherche de la Beauté -- Basculements, allers et retours -- Chapitre VII Vers une mythocritique des traductions -- Le tissu symbolique de la traduction -- Le Pétrarque de Vasquin Philieul entre clarté et obscurité -- Jérôme d'Avost : mythologiser et démythologiser -- Daphné et la consolidation du mythe -- La nature et le sacré : vers une géographie mythique des larmes -- La « règle » de la chambre noire -- Chapitre VIII Vagues d'imaginaires (XVIe-XXIe s.) -- Diagrammes et tableaux récapitulatifs -- Conclusion(s) -- Enjeux de la recherche -- Voyages à travers les traductions des Fragmenta -- Dépasser l'imaginaire logico-grammatical -- Vers le même port -- ANNEXES…”
Publicado 2022
Libro electrónico -
11Libro electrónico
-
12
-
13Publicado 2012“…À la fin du xixe siècle aux États-Unis, la littérature d'écrivains noirs était encore placée sous le signe du soupçon, et ses auteurs demeuraient des exceptions. …”
Electrónico -
14Publicado 2012“…C'est à cette question que les auteurs de ce livre ont tenté de répondre, en confrontant des situations issues des mondes gréco-romains antiques, d'Afrique noire et du monde musulman à celles des modèles esclavagistes de l'Amérique coloniale. …”
Libro