Maitreyi (La noche bengalí)

No hay fórmula capaz de resumir lo que significan estas dos novelas. No hay manera de expresar, más allá de las palabras que contienen Mircea y Maitreyi, cómo el amor rasga el tiempo, define las vidas y enlaza los cuerpos, las mentes y las almas. Publicadas ambas novelas por primera vez en un solo t...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Eliade, Mircea, 1907-1986 autor (autor), Garrigós, Joaquín. traductor (traductor), Devi, Maitreyi 1914-1990 autor, Amonville Alegría, Nicole d' traductor editor literario
Formato: Libro
Idioma:Castellano
Publicado: [Salamanca] : Editorial Delirio 2023
Edición:Segunda edición delirante : julio de 2023
Colección:Colección de Narrativa Iría ; 9
Materias:
Ver en Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca:https://koha.upsa.es/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=1009195
Solicitar por préstamo interbibliotecario: Correo | Formulario
Descripción
Sumario:No hay fórmula capaz de resumir lo que significan estas dos novelas. No hay manera de expresar, más allá de las palabras que contienen Mircea y Maitreyi, cómo el amor rasga el tiempo, define las vidas y enlaza los cuerpos, las mentes y las almas. Publicadas ambas novelas por primera vez en un solo tomo, quedémonos por lo tanto en la antesala de estas dos proezas intemporales: En Maitreyi (La noche bengalí), un ambicioso ingeniero francés llega a Calcuta en 1930, lleno de orgullo y prepotencia coloniales, abrigado por las costumbres y las ideas preconcebidas de los europeos. Habiendo aceptado la invitación de su patrón a alojarse en su casa, conoce a Maitreyi, la hermosa hija de su anfitrión, quien parece encarnar todo el encanto y la singularidad de este nuevo mundo. Hechizado por su belleza y su poder, se enamora e, infringiendo todos los tabúes, comienza entre ellos una relación amorosa que no puede trascender las reglas de la sociedad hindú y que, inevitablemente, conducirá a un final trágico. La novela está basada en las experiencias personales de Mircea Eliade, quien reconstruye a partir de un diario «los momentos más dramáticos de su vida»: su apasionado amor por la hija de su maestro, Surendranath Dasgupta. Él, occidental, y ella, hindú, mantienen una relación ardiente e imposible, prohibida y sublime, como la que solo puede existir entre los verdaderos amantes: Tristán e Isolda, Romeo y Julieta, Radha y Krishna, Orfeo y Eurídice… Maitreyi es una novela sobre la inmadurez del amor, el paso a la edad adulta y las indestructibles diferencias culturales. Escrita en 1933 y publicada primero en Rumanía, apareció en francés en 1950 bajo el título de La nuit begali. Cuarenta años más tarde de aquella «noche bengalí», Amrita (pseudónimo de la propia Maitreyi Devi) lee por primera vez el libro en el que Mircea Eliade relata aquel romance de juventud. Decide entonces escribir Mircea (El amor no muere), con la intención de poner las cosas en su lugar, sin darse cuenta de que está reanimando la llama de un amor trágico, extraordinario e inmortal, un amor que «no muere cuando muere el cuerpo». Escrito en respuesta a las supuestas fantasías de Mircea Eliade, el testimonio de Devi es la historia conmovedora de un amor predestinado e imposible. Lleno de poesía y de profundas reflexiones filosóficas, Mircea es también un documento enormemente valioso para comprender la mentalidad y la cultura indias desde el punto de vista de una mujer talentosa y valiente, avanzada a su tiempo, que fue amiga y discípula de Rabindranath Tagore, y que dedicó toda su vida a la búsqueda incondicional de la verdad.
Notas:Portada y textos contrapuestos.
Descripción Física:218, 305 páginas ; 15 x 15 cm
ISBN:9788415739432