Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)

Este volumen se estructura en torno a un doble eje: la ciencia, por una parte, saber foráneo nacido más allá de las fronteras y «demandado» en la Península durante los siglos XVI-XIX y, por otra parte, la traducción, verdadero proceso de adaptación (en el sentido standard, no técnico, de la p...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Lépinette, Brigitte (-)
Formato: Otros
Publicado: Spain Publicacions de la Universitat de València 2016
Edición:1
Colección:Monographs 2
Materias:
Acceso en línea:Texto completo en Odilo
Ver en Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada:https://colectivo.uloyola.es/Record/Odilo00050512
Solicitar por préstamo interbibliotecario: Correo
Descripción
Sumario:Este volumen se estructura en torno a un doble eje: la ciencia, por una parte, saber foráneo nacido más allá de las fronteras y «demandado» en la Península durante los siglos XVI-XIX y, por otra parte, la traducción, verdadero proceso de adaptación (en el sentido standard, no técnico, de la palabra) de este saber foráneo destinado a los lectores españoles. Las numerosas traducciones al español que difundieron en España la ciencia y las técnicas, principalmente europeas, se estudian aquí desde distintos puntos de vista según el género científico o técnico al que pertenecen. Finalmente, cierra esta monografía una extensa bibliografía sobre la doble temática tratada (traducción al español e historia de la ciencia y de la técnica).
Descripción Física:1 piece
ISBN:9788437096919