Kritische Edition der sahidischen Version des Johannesevangeliums Text und Dokumentation

Sahidic is one of the most important Coptic literary dialects. A modern, critical edition of the Sahidic translation of the New Testament has long been missing from the academic field. A research project funded by the FWF Austrian Science Fund (P29315) has now made it possible to produce a critical...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor Corporativo: FWF funder (funder)
Otros Autores: Förster, Hans (auth), Förster, Hans, contributor (contributor), Förster, Hans, editor (editor), Schulz, Matthias H. O., contributor, Schulz, Matthias H. O., editor, Sänger-Böhm, Kerstin, contributor, Sänger-Böhm, Kerstin, editor
Formato: Libro electrónico
Idioma:Alemán
Publicado: Berlin ; Boston : De Gruyter 2021
[2021]
Colección:Arbeiten Zur Neutestamentlichen Textforschung
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009654374706719
Descripción
Sumario:Sahidic is one of the most important Coptic literary dialects. A modern, critical edition of the Sahidic translation of the New Testament has long been missing from the academic field. A research project funded by the FWF Austrian Science Fund (P29315) has now made it possible to produce a critical edition of the Sahidic Gospel of John, based on 172 different preserved manuscripts, most of them fragments.
Sahidisch ist der wichtigste Literaturdialekt des Koptischen. Seit langem gelten moderne kritische Editionen der sahidischen Übersetzung des Neuen Testaments als Desiderat der Forschung. Ein Forschungsprojekt (P29315) des Österreichischen Wissenschaftsfonds (FWF) ermöglichte eine kritische Edition des sahidischen Johannesevangeliums. Ihr liegen 172 verschiedene, zu großen Teilen fragmentarisch erhaltene, Handschriften zugrunde.
Notas:Description based upon print version of record.
Descripción Física:1 online resource (X, 348 p.)
Issued also in print
ISBN:9783110592153