Translation as conquest Sahagún and Universal history of the things of New Spain
The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product.
Otros Autores: | |
---|---|
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Madrid ; Frankfurt am Main :
Iberoamericana
[2014]
|
Colección: | Parecos y australes ;
13. |
Materias: | |
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull: | https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009433618606719 |
Sumario: | The title Translation as Conquest serves as a twofold metaphor that associates translation, conquest, and conversion and claims the role of Sahagún as the controlling mind of the translation process and as the editor of the cultural translation product. |
---|---|
Notas: | Incluye índice. |
Descripción Física: | 1 online resource (320 páginas) |
Bibliografía: | Includes bibliographical references (pages 281-312) and index. |
ISBN: | 9783954871902 |