Cookies, coleslaw, and stoops the influence of Dutch on the North American languages
From Santa Claus and his sleigh to a dumbhead talking poppycock, the contributions of the Dutch language to American English are indelibly embedded to some of our most vernacular terms and expressions.
Autor principal: | |
---|---|
Autor Corporativo: | |
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
[Amsterdam] :
Amsterdam University Press
c2009.
|
Edición: | 1st ed |
Materias: | |
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull: | https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009419963806719 |
Sumario: | From Santa Claus and his sleigh to a dumbhead talking poppycock, the contributions of the Dutch language to American English are indelibly embedded to some of our most vernacular terms and expressions. |
---|---|
Notas: | "The publication of this book has been made possible by the support of The Nederlandse Taalunie (Dutch Language Union)"--T.p. verso. "A Dutch version of this book is also available, titled Yankees, cookies en dollars : De invloed van het Nederlands op de Noord-Amerikaanse talen"--T.p. verso. |
Descripción Física: | 1 online resource (320 pages) : digital, PDF file(s) Also available in print form |
Bibliografía: | Includes bibliographical references (p. [300]-308) and index. |
ISBN: | 9781282453852 9786612453854 9789048510429 |