Mostrando 861 - 880 Resultados de 907 Para Buscar 'Literatura Foiro~', tiempo de consulta: 1.42s Limitar resultados
  1. 861
    Publicado 2022
    “…¿Cuáles fueron los mecanismos mediante los que ciertos grupos fueron relegados a los márgenes del relato nacional durante el siglo XIX, bien a través de su exclusión de dichos relatos, bien a través de su incorporación a ellos como "otros"? A través del análisis de las ideas de exclusión y diferencia, los autores de este libro reflexionan sobre la paradójica centralidad de lo marginal en una época en la que la literatura fue una herramienta fundamental para la construcción de la nación. …”
    Libro electrónico
  2. 862
    Publicado 1955
    Libro
  3. 863
    Publicado 1972
    Libro
  4. 864
    por Bello, Andrés, 1781-1865
    Publicado 1948
    Libro
  5. 865
    Libro
  6. 866
    por Laurand, Louis (S.I.) 1873-1941
    Publicado 1920
    Libro
  7. 867
    por Laurand, L. 1873-1941
    Publicado 1921
    991008042539706719
  8. 868
    Publicado 1998
    Libro
  9. 869
    por Segovia, Tomás, 1927-2011
    Publicado 1989
    “…Serie Estudios de Lingüística y Literatura…”
    Libro
  10. 870
    Publicado 1964
    Libro
  11. 871
    Publicado 1965
    Libro
  12. 872
    Publicado 1983
    Libro
  13. 873
  14. 874
    Publicado 1961
    Libro
  15. 875
    por Garcia Lao, Fernanda, 1966-
    Publicado 2016
    Libro
  16. 876
  17. 877
  18. 878
    Publicado 2014
    Libro electrónico
  19. 879
    por Albornoz, Vicente
    Publicado 2014
    Tabla de Contenidos: “…Reseñas iberoamericanasAntiamericanismo y conservadurismo en España; 1. Literaturas ibéricas: historia y crítica; 2. Literaturas latinoamericanas: historia y crítica; 3. …”
    Libro electrónico
  20. 880
    Tabla de Contenidos: “…-- Lydia Fossa -- El papel de la traducción en la institucionalización del cabildo en los pueblos mayas de Yucatán (siglo XVI) -- Caroline Cunill -- Traduciendo la plegaria de Sefarad para la diáspora judeo-portuguesa: el Libro de oracyones de todo el año de Yom-Tob Atias (Ferrara, 1552) -- Ignacio Chuecas -- "La roca inexpugnable de las sagradas escrituras": una aproximación desde las ideologías lingüísticas a las traducciones bíblicas de la misión anglicana en territorio mapuche (1895-1918) -- José Miguel Ortiz -- La exotización como proceso en la traducción literaria -- Andréa Cesco y Marie-Hélène Torres -- Sur, Unesco y después: redes de la cultura oficial en los últimos proyectos de Victoria Ocampo en torno a la traducción -- Alejandrina Falcón -- Roberto Fernández Retamar y David Chericián: traductores de la literatura anglocaribeña en Casa de las Américas -- Thomas Rothe -- Traducción y bibliografía: una biblioteca latinoamericanista para la Guerra Fría (1945-1971) -- Nayelli Castro -- Diferencia de enfoque en la denominación ornitológica inglés-español de aves chilenas -- María Eugenia Poblete Poblete -- Formación de intérpretes en Chaco: el perfil del traductor-intérprete en lenguas originarias -- Georgina Fraser -- Del poema en castellano al canto en mapuzugun, la voz de María Huenuñir devuelta a su vuelo -- Javier Aguirre -- Filosofía intercultural, traducción, justicia cognitiva -- Ricardo Salas -- Acerca de los autores -- Sobre los coordinadores -- Colofón -- 4a de forros…”
    Libro electrónico