Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
- Lengua española 4,308
- Gramática 3,678
- Lengua inglesa 3,342
- Didáctica 2,437
- Lenguaje y lenguas 2,369
- Estudio y enseñanza 2,162
- Inglés (Lengua) 1,870
- Lengua latina 1,858
- Español (Lengua) 1,816
- Lengua francesa 1,689
- Historia 1,612
- Ignacio de Loyola 1,303
- Lengua alemana 1,004
- Español 971
- Literatura 824
- Extranjeros 742
- Estudio y enseñanza (Primaria) 682
- Filosofía 674
- Lengua griega 666
- Lenguaje 648
- Dialectos 591
- Biblia 589
- Lenguas 567
- Lengua vasca 558
- Sintaxis 523
- Lengua española- 518
- Francés (Lengua) 511
- enseñanza 488
- Crítica e interpretación 485
- Ignasi 485
-
60361Publicado 2020“…El texto aprobado de los pronunciamientos u otras publicaciones es el publicado por la IFAC en lengua inglesa. La IFAC no asume ninguna responsabilidad por la exactitud e integridad de la traducción o por las acciones que puedan surgir como resultado de ello…”
Acceso restringido con credenciales UPSA
Libro electrónico -
60362por Tribelli, Paula María“…Se observó que es capaz de utilizar nitrato, reduciéndolo solo a nitrito. El genoma posee todos los genes involucrados en la desnitrificación, con excepción de los genes nir. …”
Publicado 2011
Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Enlace del recurso
Tesis -
60363por Calero Secall, María Isabel“…Eran tres volúmenes y varios documentos sueltos, todos escritos en lengua árabe, hoy restaurados y referenciados con las signaturas L-14028: Corán; L-14029; L-14030. …”
Publicado 2016
Texto completo en Odilo
Otros -
60364“…En las lenguas que surgen en el solar románico encontramos varios términos que se refieren a la compleja tarea de traducir. …”
Texto completo en Odilo
Otros -
60365por Gómez González, Alba“…Este material didáctico presenta las siguientes características: o Uso complementario a un manual o de manera independiente. o Uso guiado para el trabajo en el aula o autónomo para estudiantes autodidactas. o Dirigido principalmente a estudiantes de español como lengua extranjera e igualmente útil para usuarios con el español como lengua materna. o Adecuación al Marco común europeo de referencia (MCER) y al Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC). o Gran variedad en la tipología de actividades y fomento de la expresión escrita y oral. o Actividades contextualizadas en ejemplos reales adaptados. o Guía introductoria con aspectos básicos sobre las locuciones y los refranes. o Dos glosarios bilingües español - inglés con los fraseologismos tratados. o Clave de respuestas a las actividades…”
Publicado 2015
Texto completo en Odilo
Otros -
60366por Gustave Le Bon“…Reina la civilización árabe desde hace unos doce siglos en la inmensa región que se extiende desde las orillas del Atlántico hasta el mar de las Indias, desde las playas del Mediterráneo hasta los arenales del interior de África, y las poblaciones que habitan estas comarcas siguen la misma religión, hablan la misma lengua, poseen las mismas instituciones y artes, y formaron antiguamente parte del mismo imperio.Encerrar en un conjunto las principales manifestaciones que esta civilización tuvo en los pueblos que dominó, reproducir todas las maravillas que dejó en España, África, Egipto y Siria, Persia e India, es un trabajo ímprobo. …”
Publicado 2017
Texto completo en Odilo
Otros -
60367Publicado 1984“…Huelga decir que hay especialistas en el pensamiento chino, de la India o del Japón, especialistas que dominan por completo la lengua o lenguas orientales importantes. Sin embrago, hasta la fecha son pocos los autores que se han aventurado a emprender estudios comparados más o menos completos.”…”
Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca (Otras Fuentes: Red de bibliotecas Iglesia Navarra)Libro -
60368Publicado 2017Tabla de Contenidos: “…La Biblia en la Revolución de Independencia en Latinoamérica -- Siglo xx -- La narrativa de vanguardia en el Perú -- Traducción de saberes: Alfonso Reyes y la estilística de Karl Vossler -- 'Respirar si puedo en alemán': desencuentros ideológicos entre la RDA y exiliados chilenos -- El otro idioma de los argentinos: apuntes para una literatura argentina escrita en lenguas extranjeras -- La madeja de la traducción: las traducciones de Rayuela, de Cortázar, y Paradiso, de Lezama Lima, en Alemania -- Siglo xxi -- De oposiciones, apropiaciones y traducciones (anti)poéticas: lecturas cruzadas de Nicanor Parra y Roberto Bolaño -- Reflexiones en torno a la traducibilidad de lo cómico -- El llamado español latino de los doblajes cinematográficos en la encrucijada entre el español mexicano, el español general y el español neutro -- ¿Cuba francófona? …”
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Libro electrónico -
60369por Buen Unna, Jorge de“…En este libro, Jorge de Buen, autor de Manual de diseño editorial, Introducción al estudio de la tipografía y Diseño, comunicación y neurociencias (obras editadas también bajo este sello editorial), hace una recopilación de los signos con que se escriben la mayoría de las lenguas europeas. Los organiza lexicográficamente para contarnos su historia y la forma en que se usan, tanto en español como en los principales idiomas que se valen del alfabeto latino para expresarse. …”
Publicado 2017
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Libro electrónico -
60370Publicado 2020“…El texto aprobado de los pronunciamientos u otras publicaciones es el publicado por la IFAC en lengua inglesa. La IFAC no asume ninguna responsabilidad por la exactitud e integridad de la traducción o por las acciones que puedan surgir como resultado de ello…”
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Libro electrónico -
60371Publicado 1998“…José Saramago es el escritor en lengua portuguesa más famoso del mundo, galardonado con el Premio Nobel de Literatura. …”
Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca (Otras Fuentes: Biblioteca Universidad de Deusto)Libro -
60372por Borsò, Vittoria“…Además, los contactos entre culturas y lenguas favorecen las interrelaciones y dan lugar a otras percepciones espaciotemporales. …”
Publicado 2012
Libro electrónico -
60373por Cecilia Tejedor, Antonio“…Mil palabras con las manos no es un diccionario, ni la relación más o menos exhaustiva de signos o señales de la lengua de los sordos, ni a modo de traductor simultaneo. …”
Publicado 2008
Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca (Otras Fuentes: Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada)Libro -
60374por Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616Tabla de Contenidos:
Publicado 2004Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca de la Universidad de Navarra)Libro -
60375por González Casado, Pilar“…Al convertirse el árabe en la lengua de la cultura, los autores cristianos la adoptaron en su literatura. …”
Publicado 2017
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca de Pastoral Madrid, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca Seminario Metropolitano de Oviedo, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca Universidad de Deusto, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca de la Universidad de Navarra, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro -
60376Publicado 2021“…Auspiciado por el nacionalismo romántico, el estudio de las lenguas experimentó un notable desarrollo, construyendo un objeto de estudio propio, con unas normas internas que permitían conocer su formación y su evolución. …”
Sumario
Libro -
60377por Leiris, Michel, 1901-1990“…"Igual que suceció con la palabra 'alphabet', que sabe a galleta, ¿contribuyó quizá esta pasta de sopa, elaborada en forma de letras que tienen siempre un modelado más o menos curvo, a infundirme la idea de que una de las propiedades básicas de la lengua (que no se torna real sino cuando la esculpimos en la boca) es que se la puede -mezclada con saliva, heñida con la lengua y los dientes- comer y saborear?"…”
Publicado 2014
Libro -
60378Publicado 2017“…De esta manera, revelan multifacéticos procesos de apropiación y difusión, interacciones e interdependencias entre la lengua y el lenguaje, las tradiciones escritas y los discursos, las corrientes literarias y —sobre todo en las últimas décadas— los mecanismos editoriales y de mercado…”
Libro -
60379Publicado 2015“…Hacer buenos lectores es un libro breve pero no simple que hace asequible al lector aspectos de la lengua oral y de la lecto-escritura que resultan extremadamente complejos; tamizando y filtrando la información científica y la investigación actual sobre esta materia. …”
Biblioteca de la Universidad de Navarra (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Libro -
60380por Steiner, George, 1929-2020“…Tomando como punto de partida la versión «rey Jaime» (1611), que fue el verdadero crisol de la lengua inglesa, como la Biblia de Lutero lo fue de la lengua alemana, Steiner nos ofrece un análisis conciso pero contundente de lo que está en juego en la traducción. …”
Publicado 2004
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca de la Universidad de Navarra, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias)Libro