Mostrando 3,781 - 3,800 Resultados de 3,807 Para Buscar '"lengua latina"', tiempo de consulta: 0.16s Limitar resultados
  1. 3781
    Libro
  2. 3782
    991005091499706719
  3. 3783
  4. 3784
    Publicado 2013
    “…Puesto que el enfoque es diacrónico, este capítulo está organizado en dos grandes apartados: el primero está constituido por los verbos que son continuadores del latín, es decir, se trata de aquellos verbos que han pasado directamente de la lengua latina a la castellana. El segundo está formado por los verbos que se han creado ya en la lengua romance (española) a través de un adjetivo, de un sustantivo, de un verbo castellanos, etc. …”
    Enlace del recurso
    Electrónico
  5. 3785
    por Unceta Gómez, Luis
    Publicado 2009
    “…El presente estudio ofrece un amplio panorama sobre la expresión de la petición verbal en la lengua latina. Como intención comunicativa concreta que un hablante pude imprimir a sus enunciados, la petición se deja sentir en diferentes estratos lingüísticos. …”
    Libro
  6. 3786
  7. 3787
    por Barragán Camarena, Jorge
    Publicado 2015
    Tabla de Contenidos: “…Otros signos ortográ.cos griegosa) Los espíritus; b) Los acentos; Alfabeto posterior mayúsculo; División de las palabras griegas por el acento; UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL; CLASIFICACIÓN DE LAS LENGUAS; Los criterios lingüísticos; El criterio genealógico; La Familia Lingüística Indoeuropea (ver mapa, pág. 55):; La lengua latina; El latín culto y el latín vulgar; El criterio morfológico; División analógica de las palabras de nuestro idioma; Los accidentes gramaticales; La oración gramatical o enunciado; El sujeto; El verbo; El predicado; Los complementos; Los oficios del nombre…”
    Libro electrónico
  8. 3788
    Publicado 1997
    Libro
  9. 3789
    Publicado 2023
    “…Este libro da cuenta de los resultados de una investigación que se ha planeado con gran empeño, por medio de la publicación de una serie de estudios y documentos, que conforman el contexto en el que aparecen las glosas altomedievales conocidas como emilianenses y silenses, en que se encuentran unas cuantas huellas muy tempranas de nuestro romance en una variante navarro- aragonesa, como comentarios a un sermón en lengua latina. De los trabajos que aparecen aquí, el epicentro se halla en la edición completa de los códices en que aparecen las glosas emilianenses y silenses, lo que nos muestra que estas surgen del trabajo que se desarrolla en los escritorios de monasterios como San Millán o Silos, que eran no solo los lugares centrales en la vida cultural del momento, sino que servían también de apoyo para el desarrollo la vida espiritual que se estaba dando entonces, gracias, entre otras cosas al gran esfuerzo que se hacía allí para adaptar la antigua liturgia hispana a la romana (a la vez que se sustituía la letra visigótica por la carolina), lo que no impidió, claro está, que se conservaran algunos elementos de aquella. …”
    Libro
  10. 3790
    Publicado 2006
    “…Esta obra nos ofrece una traducción, en lo posible, fiel al original, para que los lectores puedan apreciar la lengua latina a través de su correspondiente versión en español. …”
    Libro
  11. 3791
    Publicado 2008
    CDROM
  12. 3792
    Publicado 2022
    “…Al combinar la riqueza textual con potentes capacidades de búsqueda , la LLT sirve como un recurso invaluable para académicos, investigadores y entusiastas interesados ​​en la literatura latina Recopila la producción bibliográfica, en lengua latina, de más de 860 autores. El proyecto se inició en 1991, por parte de la Cetedoc Library of Christian Latin Texts (CLCLT). …”
    Acceso restringido con credenciales, usuarios UPSA
    Tutoriales de ayuda
    Recurso de actualización contínua
  13. 3793
  14. 3794
  15. 3795
  16. 3796
    Publicado 2007
    Tabla de Contenidos: “…/ Los inicios de la literatura mística-visionaria de las criollas en Hispanoamérica colonial / La religión prehispánica en fray Bernardino de Sahagún / El amor, fundamento de la participación metafísica en la Summa contra Gentiles, según la interpretación de Julio Raúl Méndez / Hipólito Ruiz López (1754-1816) : la expedición a Perú, Chile y Ecuador (1777-1788) y las investigaciones farmacológicas en España en el siglo XVIII / Osvaldo Lira Pérez : una perspectiva filosófica sobre la influencia del pensamiento hispánico en Chile y América entre los siglos XVI al XX / Fernando González Ochoa, un hispanoamericano en busca de la intimidad / Singularidades en el traslado de creencias y prácticas de España a América en la colonización (el caso de Alonso de Veracruz) / Antropovisión franciscana de Fray Toribio de Benavente (Motolinía) / Latín y cultura en Colombia : rastreo a través de la lengua latina de la presencia de la cultura española en la historia colombiana / La educación del hombre hispanoamericano : las líneas de proyección de la universidad de Salamanca en Iberoamérica / Naturaleza, cultura, hombre : la aportación de los pueblos hispánicos a la historia universal / La unidad de la ciencia en Suárez y en Descartes / José Gaos, filosofía y verdad / La hermenéutica analógica de M. …”
    Libro
  17. 3797
    “…Cada canon va acompañado de seis datos que contextualizan su contenido: - el concilio que emanó esa disposición, - el año de celebración de ese concilio, - el número, en cifras romanas, del canon que lo recoge, - un título que resume el contenido del texto, - el lugar de la fuente que edita ese canon, en su lengua latina original, - comentario litúrgico, en algunos casos…”
    Libro
  18. 3798
  19. 3799
    Tabla de Contenidos: “…Xisto v. pont. max. don Sancho de Sanduoual ... Traduzido de lengua latina en castellana y dirigido alas muy illustres senoras donna Gostanza de Sandoual y donna Leonor Godinez. -- Roma : Por Gaspar Ruspa, [1591?] …”
    Colección
  20. 3800
    “…Pertenece, por consiguiente, a la mejor tradición de la teología universitaria, incluso en el uso de la lengua latina clásica, de la ciencia occidental de muchos siglos…”
    Libro