Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
- Lengua latina 1,860
- Gramática 603
- Lengua latina- 293
- Didáctica 157
- Latín 149
- Lengua española 143
- Español 115
- Sintaxis 105
- Historia 96
- Lengua griega 77
- Métrica y ritmo 60
- Textos 60
- Diccionarios 55
- Llatí 50
- Literatura latina 47
- Lengua latina medieval y moderna 46
- Etimología 34
- Lexicografía 33
- - Gramática 32
- Retórica 32
- Enseñanza 30
- Latín de la Iglesia 30
- Crítica e interpretación 27
- Lengua española- 27
- Lexicología 26
- Semántica 26
- Estudio y enseñanza 25
- Gramàtica 25
- Gramática comparada 24
- Biblia 22
-
3781
-
3782
-
3783por Tertuliano, Quinto Septimio Florente, ca. 155-222“…Quinto Septimio Florencio Tertuliano es el primer autor cristiano de lengua latina. Escribió numerosas obras, que nos han llegado casi íntegramente, en las que muestra su gran creatividad lingüística y su genio literario. …”
Publicado 2004
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca IEBA Jerusalén, Biblioteca de la Universidad de Navarra, Biblioteca Diocesana de Salamanca, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro -
3784Publicado 2013“…Puesto que el enfoque es diacrónico, este capítulo está organizado en dos grandes apartados: el primero está constituido por los verbos que son continuadores del latín, es decir, se trata de aquellos verbos que han pasado directamente de la lengua latina a la castellana. El segundo está formado por los verbos que se han creado ya en la lengua romance (española) a través de un adjetivo, de un sustantivo, de un verbo castellanos, etc. …”
Enlace del recurso
Electrónico -
3785por Unceta Gómez, Luis“…El presente estudio ofrece un amplio panorama sobre la expresión de la petición verbal en la lengua latina. Como intención comunicativa concreta que un hablante pude imprimir a sus enunciados, la petición se deja sentir en diferentes estratos lingüísticos. …”
Publicado 2009
Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca (Otras Fuentes: Biblioteca Universidad de Deusto)Libro -
3786
-
3787por Barragán Camarena, JorgeTabla de Contenidos: “…Otros signos ortográ.cos griegosa) Los espíritus; b) Los acentos; Alfabeto posterior mayúsculo; División de las palabras griegas por el acento; UNIDAD 2 ORIGEN Y ESTRUCTURA DEL ESPAÑOL; CLASIFICACIÓN DE LAS LENGUAS; Los criterios lingüísticos; El criterio genealógico; La Familia Lingüística Indoeuropea (ver mapa, pág. 55):; La lengua latina; El latín culto y el latín vulgar; El criterio morfológico; División analógica de las palabras de nuestro idioma; Los accidentes gramaticales; La oración gramatical o enunciado; El sujeto; El verbo; El predicado; Los complementos; Los oficios del nombre…”
Publicado 2015
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada)Libro electrónico -
3788Publicado 1997Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca de la Universidad de Navarra)Libro
-
3789Publicado 2023“…Este libro da cuenta de los resultados de una investigación que se ha planeado con gran empeño, por medio de la publicación de una serie de estudios y documentos, que conforman el contexto en el que aparecen las glosas altomedievales conocidas como emilianenses y silenses, en que se encuentran unas cuantas huellas muy tempranas de nuestro romance en una variante navarro- aragonesa, como comentarios a un sermón en lengua latina. De los trabajos que aparecen aquí, el epicentro se halla en la edición completa de los códices en que aparecen las glosas emilianenses y silenses, lo que nos muestra que estas surgen del trabajo que se desarrolla en los escritorios de monasterios como San Millán o Silos, que eran no solo los lugares centrales en la vida cultural del momento, sino que servían también de apoyo para el desarrollo la vida espiritual que se estaba dando entonces, gracias, entre otras cosas al gran esfuerzo que se hacía allí para adaptar la antigua liturgia hispana a la romana (a la vez que se sustituía la letra visigótica por la carolina), lo que no impidió, claro está, que se conservaran algunos elementos de aquella. …”
Libro -
3790Publicado 2006“…Esta obra nos ofrece una traducción, en lo posible, fiel al original, para que los lectores puedan apreciar la lengua latina a través de su correspondiente versión en español. …”
Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad de Navarra)Libro -
3791
-
3792Publicado 2022“…Al combinar la riqueza textual con potentes capacidades de búsqueda , la LLT sirve como un recurso invaluable para académicos, investigadores y entusiastas interesados en la literatura latina Recopila la producción bibliográfica, en lengua latina, de más de 860 autores. El proyecto se inició en 1991, por parte de la Cetedoc Library of Christian Latin Texts (CLCLT). …”
Acceso restringido con credenciales, usuarios UPSA
Tutoriales de ayuda
Recurso de actualización contínua -
3793
-
3794Historia de la literatura clásica (Cambridge University) 2, Literatura latina 2, Literatura latina /Publicado 1989Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca de la Universidad de Navarra, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro
-
3795
-
3796Publicado 2007Tabla de Contenidos: “…/ Los inicios de la literatura mística-visionaria de las criollas en Hispanoamérica colonial / La religión prehispánica en fray Bernardino de Sahagún / El amor, fundamento de la participación metafísica en la Summa contra Gentiles, según la interpretación de Julio Raúl Méndez / Hipólito Ruiz López (1754-1816) : la expedición a Perú, Chile y Ecuador (1777-1788) y las investigaciones farmacológicas en España en el siglo XVIII / Osvaldo Lira Pérez : una perspectiva filosófica sobre la influencia del pensamiento hispánico en Chile y América entre los siglos XVI al XX / Fernando González Ochoa, un hispanoamericano en busca de la intimidad / Singularidades en el traslado de creencias y prácticas de España a América en la colonización (el caso de Alonso de Veracruz) / Antropovisión franciscana de Fray Toribio de Benavente (Motolinía) / Latín y cultura en Colombia : rastreo a través de la lengua latina de la presencia de la cultura española en la historia colombiana / La educación del hombre hispanoamericano : las líneas de proyección de la universidad de Salamanca en Iberoamérica / Naturaleza, cultura, hombre : la aportación de los pueblos hispánicos a la historia universal / La unidad de la ciencia en Suárez y en Descartes / José Gaos, filosofía y verdad / La hermenéutica analógica de M. …”
Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada (Otras Fuentes: Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca de la Universidad de Navarra, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca Universidad de Deusto)Libro -
3797por Arocena Solano, Félix María, 1954-“…Cada canon va acompañado de seis datos que contextualizan su contenido: - el concilio que emanó esa disposición, - el año de celebración de ese concilio, - el número, en cifras romanas, del canon que lo recoge, - un título que resume el contenido del texto, - el lugar de la fuente que edita ese canon, en su lengua latina original, - comentario litúrgico, en algunos casos…”
Publicado 2017
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca Pública Episcopal del Seminario de Barcelona, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Biblioteca de Pastoral Madrid, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca de la Universidad de Navarra, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro -
3798Publicado 2006“…En el occidente de lengua latina, donde los comentarios no aparecieron hasta aproximadamente un siglo más tarde, el primer comentario sobre Mateo lo escribió Hilario de Poitiers a mediados del siglo cuarto. …”
Red de bibliotecas Iglesia Navarra (Otras Fuentes: Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca IEBA Jerusalén)Libro -
3799por Vieira, Antonio (S. I.) (1608-1697)Tabla de Contenidos: “…Xisto v. pont. max. don Sancho de Sanduoual ... Traduzido de lengua latina en castellana y dirigido alas muy illustres senoras donna Gostanza de Sandoual y donna Leonor Godinez. -- Roma : Por Gaspar Ruspa, [1591?] …”
Publicado 1671
Colección -
3800por Ramírez, Santiago María, 1891-1967“…Pertenece, por consiguiente, a la mejor tradición de la teología universitaria, incluso en el uso de la lengua latina clásica, de la ciencia occidental de muchos siglos…”
Publicado 2014
Libro