Materias dentro de su búsqueda.
Materias dentro de su búsqueda.
- Castellà 217
- Español 165
- Español (Lengua) 139
- Lengua española 122
- Castellà (Llengua) 96
- Literatura 93
- Gramàtica 73
- Lengua española- 69
- Estudio y enseñanza (Secundaria) 65
- Gramática 64
- Estudio y enseñanza (Primaria) 59
- Literatura española 54
- Educació primària 44
- Llibres de text 42
- Didáctica 37
- Literatura didactica española 36
- Poesía española 33
- Universidad Pontificia de Salamanca (España) 31
- Lenguaje y lenguas 28
- gramática 28
- Catecismos 27
- Historia 27
- Diccionaris 26
- Església Catòlica 26
- Català 25
- Universidad Pontificia de Salamanca, Facultad de Educación 25
- Història 24
- Catecismes 23
- Llibres del mestre 22
- Material didàctic 22
-
3121por Gregorio Nacianceno, Santo, ca. 329-ca. 390“…Estos versos del Nacianceno aparecen por primera vez en lengua castellana…”
Publicado 2023
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago)Libro -
3122“…Nos hallamos, entre otras cosas, ante la primera publicación en lengua castellana que hace uso de la documentación desclasificada en los últimos años por el Reino Unido y Francia…”
Texto completo en Odilo
Otros -
3123por Fosalba, Eugenia“…Después, el foco de atención se centra en la meteórica adaptación del poeta a las discusiones más candentes, así como en la huella de la circunstancia, o de lo particular, en su constante búsqueda de la universalidad, para terminar desvelando la constelación de personajes, relaciones y textos preceptivos que lo pusieron frente a un nuevo reto: la ejecución en lengua castellana de su obra de corte neoclásico en muy escaso margen de tiempo, antes de su muerte prematura…”
Publicado 2019
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Libro electrónico -
3124por Melero Gracia, María Luisa, 1967-“…La presente Guía ofrece una propuesta didáctica para acercarse al texto, sin renunciar al rigor de una exégesis cuidadosa de carácter científico que tienda puentes hacia el contexto histórico y geográfico que la vio nacer, y poniendo en cuestión algunos aspectos de su interpretación que se han dado por supuestos en la mayor parte de los comentarios disponibles en lengua castellana. La Carta de Santiago resulta también hoy un escrito penetrante que reta a quienes se dicen creyentes a mostrarlo en los escenarios de la vida real y, específicamente, en el compromiso con la justicia…”
Publicado 2015
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca Seminario Metropolitano de Oviedo, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada)Libro -
3125Publicado 2022“…El resultado es una extraordinaria fotografía en movimiento del estado actual de las literaturas en lengua castellana y de sus políticas de mercado…”
Libro electrónico -
3126Publicado 2011“…En la primera se diseña la programación de manera globalizada y en la segunda se diseña la programación del Área de Lengua Castellana y Literatura bajo un enfoque globalizador…”
Libro -
3127Publicado 2020“…Todos los estudios han sido traducidos al castellano, ya que uno de los objetivos del volumen es asentar las líneas del discurso teórico sobre el excerpere y la terminología especializada en la lengua castellana y presentarlo, de manera más amplia, ante el público de habla hispana…”
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca)Libro electrónico -
3128por Vidal, José Manuel“…En este libro, dos de los mayores expertos de la inormación religiosa en lengua castellana, José Manuel Vidal y Jesús Bastante, desentrañan las claves del cónclave y los retos del futuro. …”
Publicado 2013
Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias (Otras Fuentes: Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca Diocesana Bilbao, Biblioteca del Seminario Diocesano de Vitoria-Gasteiz)Libro -
3129por Ecumenio“…La presente traducción es la primera edición íntegra de la obra que se publica en lengua castellana…”
Publicado 2008
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca Seminario Metropolitano de Oviedo, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca IEBA Jerusalén, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Diocesana de Salamanca, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao, Biblioteca Universitat Ramon Llull)Libro -
3130por Uríbarri Bilbao, Gabino“…Sin lugar a dudas, una aportación inigualable para pensar estos temas en lengua castellana…”
Publicado 2014
Texto completo en Odilo
Otros -
3131Publicado 2004“…Al fondo, dos décadas largas (1904-1926) de la historia de España que marcaron su itinerario personal y forjaron las bases de las que nacería una de las contribuciones más originales y perdurables de la filosofía en lengua castellana…”
Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín (Otras Fuentes: Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago)Libro -
3132por Zafra, Julián“…Obviamente y dejando aparte los pasos más mecánicos y rudimentarios, realmente no existe ninguna metodología estándar a la hora de trabajar en esta disciplina.Con esta publicación el autor ha querido realizar un acercamiento asequible a cerca de los equipos empleados, así como algunos de los aspectos cruciales que se dan cita en el mundo de la grabación y en los directos, incluyendo ejemplos de situaciones reales que se plantean en el día a día, analizándolos y refutando muchos de las realidades y mitos de los que está rodeada la profesión.Estos son algunos de los profesionales que aparecen, en exclusiva, exponiéndonos sus respectivas visiones y experiencias en el sector del audio profesional:Philip Newell, reputado ingeniero acústico.Jon La Grou, inventor de equipos de audio y propietario de Millennia Media.Bob Mc Carthy, gurú de los diseños de sistemas.Rafa Sardina, ingeniero de sonido español galardonado con 13 Grammys.Pablo Kahayan, diseñador, fabricante y técnico de reparación de equipos de pro-audio Maor Appleboum, uno de los ingenieros de mastering más respetados de la profesión.Gordon Raphael : productor musical el cual ha realizado trabajos para artistas como The Strokes, Regina Spektor o La cantante Skin the de la Banda Skunk Anansie.Este libro, con unos contenidos inéditos en lengua castellana, es referente y lectura obligatoria para cualquier aficionado, músico, estudiante o profesional del sector del audio…”
Publicado 2018
Biblioteca Universitat Ramon Llull (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada)Libro electrónico -
3133Publicado 2015“…Todos juntos presentan a los lectores una interesante serie de reflexiones y perspectivas teológicas, algunas de las cuales aparecen traducidas por primera vez en lengua castellana…”
Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada (Otras Fuentes: Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada)Libro -
3134Publicado 2013“…Asimismo, en esta versión en castellano se incorpora un apéndice con centros de documentación e instituciones, redes, recursos, proyectos y publicaciones disponibles en lengua castellana. La Guía Práctica de Necesidades Educativas Especiales constituye una fuente de recursos esencial para todo el profesorado. …”
Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull)Libro -
3135por Gregorio Nacianceno, Santo, ca. 329-ca. 390“…La presente traducción es la primera, según nuestras noticias, en lengua castellana…”
Publicado 1995
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Biblioteca IEBA Jerusalén, Biblioteca Diocesana de Salamanca, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro -
3136por Ambrosio, Santo, Obispo de Milan, ca. 340-397“…La presente traducción es la primera edición íntegra de esta obra que se publica en lengua castellana…”
Publicado 2011
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Biblioteca IEBA Jerusalén, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Biblioteca Diocesana de Salamanca, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro -
3137por Ambrosio, Santo, Obispo de Milan, ca. 340-397“…El presente epistolario del obispo milanés se traduce por primera vez a la lengua castellana --…”
Publicado 2024
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Biblioteca del Seminario Diocesano de Vitoria-Gasteiz, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca Pública Episcopal del Seminario de Barcelona, Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca Universidad de Deusto, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Biblioteca Central de Capuchinos de España)Libro -
3138
-
3139por Gregorio Nacianceno, Santo, ca. 329-ca. 390“…La mayoría de ellos se publican por primera vez en la lengua castellana. …”
Publicado 2015
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Biblioteca Universitat Ramon Llull, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Biblioteca Diocesana de Salamanca, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao)Libro -
3140por Andrés de Creta“…La presente traducción íntegra de las Homilías marianas es la primera, según nuestras noticias, en lengua castellana…”
Publicado 1995
Biblioteca Universidad Eclesiástica San Dámaso (Otras Fuentes: Red de Bibliotecas de la Archidiócesis de Granada, Red de bibliotecas Iglesia Navarra, Bibliotecas de la Diócesis de Teruel y Albarracín, Biblioteca de la Universidad Pontificia de Salamanca, Red de Bibliotecas de la Diócesis de Córdoba, Biblioteca IEBA Jerusalén, Biblioteca Universidad de Deusto, Universidad Loyola - Universidad Loyola Granada, Biblioteca del Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias, Biblioteca Diocesana de Salamanca, Biblioteca Central de Capuchinos de España, Biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao, Biblioteca Provicincial Misioneros Claretianos - Provincia de Santiago)Libro