Mostrando 1,421 - 1,440 Resultados de 1,465 Para Buscar '"hispanoamérica"', tiempo de consulta: 0.07s Limitar resultados
  1. 1421
    por Nácar Fuster,Eloíno
    Publicado 1967
    “…Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores de esta obra que acabaría siendo la Vulgata española, como acreditan la sucesión ininterrumpida de ediciones y la difusión por Hispanoamérica. Tiene el mérito de haber sido la primera traducción de la Biblia que se hizo al español a partir de los textos originales escritos en hebreo, arameo y griego, pues las que había hasta entonces eran versiones de la Vulgata latina. …”
    Libro
  2. 1422
    por Nácar Fuster,Eloíno
    Publicado 1959
    “…Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores de esta obra que acabaría siendo la Vulgata española, como acreditan la sucesión ininterrumpida de ediciones y la difusión por Hispanoamérica. Tiene el mérito de haber sido la primera traducción de la Biblia que se hizo al español a partir de los textos originales escritos en hebreo, arameo y griego, pues las que había hasta entonces eran versiones de la Vulgata latina. …”
    Libro
  3. 1423
    por Nácar Fuster,Eloíno
    Publicado 1959
    “…Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores de esta obra que acabaría siendo la Vulgata española, como acreditan la sucesión ininterrumpida de ediciones y la difusión por Hispanoamérica. Tiene el mérito de haber sido la primera traducción de la Biblia que se hizo al español a partir de los textos originales escritos en hebreo, arameo y griego, pues las que había hasta entonces eran versiones de la Vulgata latina. …”
    Libro
  4. 1424
    por Nácar Fuster,Eloíno
    Publicado 1951
    “…Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores de esta obra que acabaría siendo la Vulgata española, como acreditan la sucesión ininterrumpida de ediciones y la difusión por Hispanoamérica. Tiene el mérito de haber sido la primera traducción de la Biblia que se hizo al español a partir de los textos originales escritos en hebreo, arameo y griego, pues las que había hasta entonces eran versiones de la Vulgata latina. …”
    Libro
  5. 1425
    por Nácar Fuster,Eloíno
    Publicado 1947
    “…Eloíno Nácar y Alberto Colunga fueron los autores de esta obra que acabaría siendo la Vulgata española, como acreditan la sucesión ininterrumpida de ediciones y la difusión por Hispanoamérica. Tiene el mérito de haber sido la primera traducción de la Biblia que se hizo al español a partir de los textos originales escritos en hebreo, arameo y griego, pues las que había hasta entonces eran versiones de la Vulgata latina. …”
    Libro
  6. 1426
    Publicado 2019
    “…Inserto en la corriente del microrrelato o microficción, inaugurada en Hispanoamérica por el mexicano Julio Torri y que llega hasta el guatemalteco Augusto Monterroso, pasando por los argentinos Marco Denevi y David Lagomenovich, entre otros, con brevedad certera y eficacia del lenguaje, este libro se asoma con ironía a ciertos aspectos inquietantes de la cotidianidad, a lo absurdo de lo obvio, a la sorpresa de lo inesperado, a la recurrente mirada a la infancia, que no siempre es un paraíso, sin olvidar las cápsulas de un humor si no negro, al menos gris. "[...] …”
    Libro electrónico
  7. 1427
    por Bataillon, Marcel, 1895-1977
    Publicado 1976
    “…Mientras en su país de origen la tradición colonialista y conservadora le ha acusado de "enemigo", en cambio su memoria ha sido ensalzada y hasta venerada en Hispanoamérica. No en vano, veinte años después del Descubrimiento, el padre Las Casas ya puso en cuestión los colonizadores y denunció el etnocidio en que consistía la política colonial. la figura noble y generosa del defensor de los indios es reivindicada en este libro por dos destacados historiadores, es maestro de hispanistas Marcel Bataillon y el profesor André Saint-Lu, los cuales estudian la vida y la obra del padre Las Casas a través de una amplia selección de textos de éste situados en el contexto de su época…”
    Libro
  8. 1428
    por Eggers-Brass, Teresa
    Publicado 2004
    Tabla de Contenidos: “…La independencia de los Estados Unidos, la Revolución Francesa y su impacto en América LatinaEl legado napoleónico; Las guerras napoleónicas; La revolución negra en Haití; Los jacobinos negros; La independencia de Haití; El Plan Maitland; Planes británicos en Hispanoamérica; El bloqueo continental; La Gran Reunión Americana; La Masonería; Las invasiones inglesas al Río de la Plata; Los Martínez de Hoz y los intereses extranjeros; La invasión napoleónica a España y Portugal; La difícil situación económica en el Río de; El proyecto carlotista; La utopía carlotista…”
    Libro electrónico
  9. 1429
    por Recalde, Héctor Eleodoro
    Publicado 2011
    Tabla de Contenidos: “…ESTADO Y GOBIERNO; I - EL ESTADO; Los elementos constitutivos del Estado; Estado, gobierno, nación; El Estado, una realidad históricamente reciente; La formación de los Estados en Hispanoamérica; El cambiante mapa político del mundo; La Soberanía, atributo del Estado; Estados Unidos y el Nuevo Orden Mundial; Un nuevo rol para la OTAN; El titular de la Soberanía; II - LOS FINES DEL ESTADO…”
    Libro electrónico
  10. 1430
    Publicado 2012
    Tabla de Contenidos: “…La desaparición de la realidadLa democracia transida; La democracia sin política; La democracia sin ideas; El rebote del totalitarismo; Las nuevas formas del control; El viejo orden muerto; Globalización: el planeta redondo; Una interrogación ilimitada (Tercera lectura); La incertidumbre sobre Atlas; El letargo del transeúnte; Cinismo y nihilismo, las palabras de otros sentidos; La falta de morada; Apuntes para una democracia del siglo XI; La mediocridad política de Hispanoamérica; Una interrogación ilimitada; Un nuevo paradigma del poder; El aprendiz de deletrear el alfabeto…”
    Libro electrónico
  11. 1431
    “…El Periquillo Sarniento es la primera novela de toda Hispanoamérica. Fue escrita en México por José Joaquín Fernández de Lizardi en 1816. …”
    Libro electrónico
  12. 1432
    por Kaiser, Axel
    Publicado 2016
    “…Para entender este fenómeno tan arraigado en Hispanoamérica, los autores analizan la anatomía de la mentalidad populista, su desprecio por la libertad individual y la correspondiente idolatría por el Estado que los emparenta con totalitarismos del pasado, así como el odio hacia el neoliberalismo o su obsesión igualitarista, entre otros aspectos. …”
    Libro
  13. 1433
    Publicado 1999
    “…La tercera part, la més extensa, tracta de la Independència i analitza el paper que hi jugaren personatges com Juan José Godoy, maquinador de la independència a Londres, Francisco de Miranda, creador dels primers projectes constitucionals per a Hispanoamèrica, la primera missió pontifícia de mon senyor Giovanni Muzi i del jove canonge Giovanni M. …”
    Libro
  14. 1434
    Tabla de Contenidos: “…La independencia literaria en Hispanoamérica -- 1. Hacia la independencia literaria -- 2. …”
    Libro electrónico
  15. 1435
    Publicado 2014
    Tabla de Contenidos: “…In. uencias; Los temas; La estética modernista, el lenguaje; La métrica; EL MODERNISMO EN HISPANOAMÉRICA; MANUEL GUTIÉRREZ NÁJERA. VIDA…”
    Libro electrónico
  16. 1436
    Publicado 2018
    “…También se resalta la importante dimensión política de este caudillo que hizo carrera a lo largo de una buena parte de Hispanoamérica, luego se asentó en el Nuevo Reino de Granada y realizó allí la mayor parte de lo que él concibió, con sus especificidades, como una vida de continua iniciativa militar. …”
    Libro electrónico
  17. 1437
    Publicado 2005
    Tabla de Contenidos: “…ESCRITURA Y SILENCIO 1858-1909 -- NACIÓN Y LITERATURA -- El Mosaico -- La Biblioteca de Señoritas -- La Biblioteca de Señoritas (año dos) -- De la novela (Editorial) -- MUJER, NACIÓN Y LITERATURA -- Es culpa de los hombres -- La mujer (Biblioteca de Señoritas) -- Destino de la mujer sobre la tierra -- La mujer -- Misión de la madre de familia -- Consejos a una niña / Las bellas esclavas -- Misión de la escritora en Hispanoamérica / Aptitud de la mujer para ejercer todas las profesiones / UNA ESCRITORA -- Andina (os palabras de gratitud) / Dos palabras al lector / Una holandesa en América (Prólogo) -- Señora doña Soledad Acosta de Samper / Soledad Acosta de Samper / La señora Soledad Acosta de Samper / Soledad Acosta de Samper / Biblioteca histórica. …”
    Libro electrónico
  18. 1438
    por Andrés-Gallego, José, 1944-
    Publicado 2005
    Tabla de Contenidos: “…ELEMENTOS PARA UN DEBATE; El paradójico punto de partida de la historia de la esclavitud en el mundo hispano: entre el olvido y la polémica; El peso real de la esclavitud en Hispanoamérica; El propósito de este libro y algunas advertencias de método; II. …”
    Libro electrónico
  19. 1439
    “…El amplio debate social generado por aquellas “caen cuestiones sobre el aborto”, la difusión lograda por el texto enEspaña, en Hispanoamérica y en toda Europa, especialmente en los países recién salidos de la experiencia comunista,no dejó de ser un acicate importante para el Comité a la hora de dar cumplimiento a su propósito inicial de continuar aquel trabajo sobre el aborto con otros temas de similar actualidad. …”
    Libro
  20. 1440
    por González Rodríguez, Adolfo
    Publicado 2015
    Texto completo en Odilo
    Otros