Mostrando 221 - 240 Resultados de 255 Para Buscar '"copista"', tiempo de consulta: 0.06s Limitar resultados
  1. 221
    [Sefer tefillah, dine terefiyot]
    [ספר תפילה, דיני הטרפיות ועוד]
    Publicado 1775
    Accès lliure al Microfilm Ms.Or.50, Ms.Or.52, Ms.Or.53,
    Manuscrito
  2. 222
    [Hamishah Humshe Torah] [`im Targum Onqelos ... `im perush Rashi ... `im perush ha-rav Ya`aqov ben Asher ...]
    [חמשה חומשי תורה] : [‏עם תרגום אונקלוס ... עם פירוש רש״י ...עם פירוש הרב יעקב בן אשר...]
    Publicado 1845
    Libro
  3. 223
    Manuscrito
  4. 224
    Manuscrito
  5. 225
    [Perush Rashi le-Tanakh]
    [פירוש רש״י לתנ״ך]
    Publicado 1701
    Manuscrito
  6. 226
    Publicado 2009
    Tabla de Contenidos: “…Principales dificultades a las que se enfrentan los estudiantes universitariosEnseñar a leer textos académicos; VII Aprender a escribir textos académicos: ¿Copistas, escribas, compiladores o escritores?; Principales competencias de escritura que deben adquirir los estudiantes universitarios; Principales dificultades que enfrentan los estudiantes universitarios; La pertinencia de enseñar a escribir textos académicos: ¿Quién, cuándo y cómo?…”
    Libro electrónico
  7. 227
    por Neira Baleiro, Concepcion
    Publicado 2005
    Tabla de Contenidos: “…Clasificación de los copistas…”
    Libro electrónico
  8. 228
    Manuscrito
  9. 229
    Publicado 1845
    Manuscrito
  10. 230
    [Osef shirah liturgit yehudit]
    [אוסף שירה ליטורגית יהודית]
    Publicado 1700
    Manuscrito
  11. 231
    Publicado 1831
    Libro
  12. 232
    Tabla de Contenidos: “…ORIGINAL Y COPIA; 36. COPISTAS Y ADAPTADORES NEOÁTTICOS. EL TALLER DE ATENAS. …”
    Libro electrónico
  13. 233
    por Covarrubias Leyva, Diego de
    Publicado 2012
    Tabla de Contenidos: “…Los intereses de Covarrubias como lector; DIEGO DE COVARRUBIAS EN TRENTO: LA BIBLIOTECA MANUSCRITA GRIEGA; 1. Copistas griegos y prelados españoles; 2. Las lecturas de Covarrubias en Trento; 3. …”
    Libro electrónico
  14. 234
    Manuscrito
  15. 235
    Manuscrito
  16. 236
    [Talmud ; Osef matkonim we-teqestim qesumim]
    [תלמוד ; אוסף מתכונים וטקסטים קסומים]
    Publicado 1701
    Enlace del recurso
    Manuscrito
  17. 237
    [Pinqas mishpahti shel ledot, beritot milah, hatunot u-fetirot]
    [פנקס משפחתי של לידות, בריתות מילה, חתונות ופטירות]
    Publicado 1780
    Enlace del recurso
    Manuscrito
  18. 238
    “…En el manuscrito 59 de la Real Academia de la Historia, procedente del monasterio emilianense, se reunieron varias traducciones de interés para los monjes de ese cenobio, probablemente en dos etapas, que aún tienen su reflejo en la solución de continuidad formal de los cuadernos 1-17 / 18-20 y en el cambio de letra (y copista) del códice. A la primera fase, corresponde el grueso del manuscrito, que contiene los Diálogos (593-594) de Gregorio Magno en la versión romance ejecutada por Gonzalo de Ocaña, probablemente a medidados del Cuatrocientos, y la colección de sermones pseudoagustinianos Ad fratres in eremo (de principios del siglo XIV). …”
    Libro
  19. 239
    [Halakhah]
    [הלכה]
    Publicado 1725
    Enlace del recurso
    Manuscrito
  20. 240
    Publicado 1400
    Manuscrito