Tyndale the man who gave God an English voice
William Tyndale brought the English scripture to the common citizen. His efforts ultimately cost him his life, but his contribution to English spirituality is measureless. Five centuries after his death at the stake, Tyndale's presence still looms wherever English is spoken. The author tells th...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Libro |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Nashville :
Thomas Nelson
cop. 2012
|
Materias: | |
Ver en Universidad de Navarra: | https://unika.unav.edu/discovery/fulldisplay?docid=alma991003424499708016&context=L&vid=34UNAV_INST:VU1&search_scope=34UNAV_TODO&tab=34UNAV_TODO&lang=es |
Tabla de Contenidos:
- Translating Tyndale
- Pandora's jar
- Table talk
- Language is the only homeland
- Author and finisher
- Farewell, unhappy, hopeless, blasphemous Rome
- It was England to him
- The mother of all good works
- A book for me and all kings to read
- Well done
- Mine heart's desire
- A troubled fascination : William Tyndale and Thomas More
- No timid friend to truth
- Talk softly and write one ridiculously long book
- The medicine of scripture
- Now we see in a glass even in a dark speaking
- Do thou the worst thou canst unto me
- And the peace of God, which passeth all understanding
- Epilogue: elegy
- Appendix A : timeline
- Appendix B: First usage of words by William Tyndale
- Appendix C : letters to John Frith.