Traducción y Censura de Las Escritoras Ganadoras Del Femina Vie Heureuse Inglés
En 1904, la editorial Hachette crea un premio literario elegido por mujeres como respuesta al premio Goncourt que las excluía. En 1919, Inglaterra acepta la propuesta y se establece el premio Femina Vie Heureuse inglés, que se entregó hasta la Segunda Guerra Mundial. Once escritoras inglesas reci...
Otros Autores: | |
---|---|
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Castellano |
Publicado: |
Madrid :
Dykinson, S.L
2023.
|
Edición: | 1st ed |
Colección: | Colección Escritoras y escrituras.
|
Materias: | |
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull: | https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009755600906719 |
Tabla de Contenidos:
- Front Matter
- Table of Contents
- 1. Introducción
- 2. El Femina Vie Heureuse
- 3. La Inglaterra de entreguerras
- 4. España en torno a la Guerra Civil
- 5. Mujer, Traducción y Censura
- 6. Traducción y censura de las novelas galardonadas con el Femina Vie Heureuse
- 7. Cuadro resumen
- 8. Conclusiones
- 9. Bibliografía.