Reflexive Translation Studies Translation as Critical Reflection

In Reflexive Translation Studies, Silvia Kadiu investigates the viability of theories that seek to empower translation by making visible its transformative dimension; for example, by championing the visibility of the translating subject, the translator's right to creativity, the supremacy of hu...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Kadiu, Silvia, author (author)
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: London : UCL Press 2019.
Colección:Literature and translation.
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009746534406719
Tabla de Contenidos:
  • Introduction : genesis of a reflexive method in translation
  • Visibility and ethics : Lawrence Venuti's foreignizing approach
  • Subjectivity and creativity : Susan Bassnett's dialogic metaphor
  • Human vs. machine translation : Henri Meschonnic's poetics of translating
  • Criticism and self-reflection : Antoine Berman's disciplinary reflexivity
  • Conclusion : towards self-critical engagement in translation.