Vagueness Markers in Italian Age variation and pragmatic change
Moving from a broad socio-pragmatic perspective, this study analyses how speakers of different ages use a class of items and constructions that codify intentional vagueness in Italian. Items as un po' 'a bit', tipo 'kind', diciamo 'let us say', così 'so'...
Otros Autores: | |
---|---|
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
[Place of publication not identified] :
FrancoAngeli
2022.
|
Colección: | Metodi e prospettive.
|
Materias: | |
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull: | https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009720390506719 |
Tabla de Contenidos:
- Acknowledgements
- List of figures and tables
- Transcription conventions
- Introduction
- 1. Intentional vagueness and vagueness markers as strategic use of language
- 1.1. Vagueness, intentional vagueness, and vagueness markers
- 1.2. Vagueness markers between semantic approximation
- and pragmatic hedging
- 1.3. Vagueness markers and functional heterogeneity
- 1.4. Vagueness markers and formal heterogeneity
- 1.5. Semantic sources of vagueness markers
- 1.5.1. Smallness: un po'
- 1.5.2. Approximation, hyponymous or comparative
- reference: come, tipo
- 1.5.3. Manner deixis: così
- 1.5.4. Demurring: insomma
- 1.5.5. Adversativeness and concession: comunque
- 1.5.6. Addition: anche
- 1.5.7. Discussion
- 1.6. Vagueness markers and strategical heterogeneity
- 1.6.1. Approximation
- 1.6.1.1. General extenders
- 1.6.2. Metadiscourse relativisation
- 1.6.3. Reference to deixis
- 1.6.4. General nouns
- 1.7. Vagueness markers as strategically polite use of language
- 1.8. Discussion
- 2. Vagueness markers between pragmatic variation and change
- 2.1. Vagueness markers as discourse-pragmatic variables
- 2.2. Style and discourse-pragmatic variation
- 2.3. The social embedding of discourse-pragmatic variation
- 2.4. Age of speakers as a factor of variation
- 2.5. Discourse pragmatic features between variation and change
- 2.6. Discussion
- 3. Corpora and methodologies of analysis
- 3.1. The analysis of vagueness markers: an onomasiologic
- and socio-pragmatic approach
- 3.2. Discourse-pragmatic features and radio phone-in shows
- 3.3. Constraining the variables, managing corpora representativeness, balance and sampling
- 3.4. Corpora transcription and the annotation tool
- 3.5. The theoretical model of discourse segmentation
- 4. The use of vagueness markers between age variation and pragmatic change
- 4.1. Vagueness markers: functions, forms, and contexts of use in different age cohorts
- 4.2. Approximation
- 4.2.1. General extenders
- 4.2.2. Exemplification strategies
- 4.2.3. Addition strategies
- 4.3. Metadiscourse relativization
- 4.3.1. Hypothetical strategies
- 4.4. Reference to deixis
- 4.5. General nouns
- 4.6. Discussion
- 5. Case studies
- 5.1. Vagueness markers from discourse and pragmatic markers
- 5.1.1. Exemplification markers
- 5.1.2. Metadiscourse markers
- 5.1.3. Discussion
- 5.2. Forms and trajectories
- 5.2.1. Un po'
- 5.2.2. Così
- 5.2.3. Cioè
- 5.3. Discussion
- 6. Concluding remarks
- References.