Multilingual Life Writing by French and Francophone Women translingual selves

This volume examines the ways in which multilingual women authors incorporate several languages into their life writing. It compares the work of six contemporary authors who write predominantly in French. It analyses the narrative strategies they develop to incorporate more than one language into th...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Edwards, Natalie (-)
Format: eBook
Language:Inglés
Published: NEW YORK : ROUTLEDGE 2019.
Edition:1st ed
Series:Routledge Auto/Biography Studies
Subjects:
See on Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009710477206719
Table of Contents:
  • Lydie Salvayre: translanguaging, testimony and history
  • French-Vietnamese translanguaging in the work of Kim Thúy
  • En Australie, je parle une langue minoritaire: Catherine Rey's Franco-Australian life-writing
  • Gisèle Pineau's evolving translanguaging: from Un Papillon dans la cité to L'Exil selon Julia to Mes quatres femmes
  • Staging resistance to the language of the colonizer: Chantal Spitz's translanguaging
  • Hélène Cixous's Franco-German translanguaging in Une Autobiographie allemande
  • Conclusion.