Municipal Magdeburg law (Ius municipale Magdeburgense) in late Medieval Poland a study on the evolution and adaptation of law

In this volume, Maciej Mikuła analyses the extant texts of the Ius municipale Magdeburgense , the most important collection of Magdeburg Law in late medieval Poland. He discusses the different translation traditions of the collection; the application of Magdeburg Law in cities; how differences betwe...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Otros Autores: Mikuła, Maciej, author (author), Branny, Andrzej, translator (translator)
Formato: Libro electrónico
Idioma:Inglés
Publicado: Leiden ; Boston : Brill 2021
[2021]
Colección:Medieval law and its practice ; Volume 30.
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009525509906719
Tabla de Contenidos:
  • Acknowledgements
  • Acknowledgements to the English Edition
  • Note on the English Edition
  • List of Tables and Illustrations
  • Abbreviations
  • Introduction
  • 1 The Towns and Cities of 'Younger Europe'
  • 2 The Saxon-Magdeburg Law and the Municipal Law in the Kingdom of Poland in the 13th-16th Centuries
  • 3 The Magdeburg Weichbild in Poland: A Reassessment and a New Research Agenda
  • 4 Sources and Periodization of Urban Legal Studies
  • 5 The Evolution of the Legal Text and the Process of Adaptation of the Magdeburg Law
  • 6 The Trap of Legal Positivism, or the Instruments of Historical Legal Studies
  • 7 The Contents of This Study: An Outline
  • 8 In Search of Method
  • 9 Editor's Note
  • 10 A Synopsis of the Contents of Ius municipale Magdeburgense
  • 1 Manuscripts and Printed Texts of the Silesian-Małopolska Compilation
  • 1 Sources and Contents of the Weichbild
  • 2 Dynamics of the German Text
  • 3 Latin Manuscripts and Jan Łaski's Printed Text
  • 4 Conclusions
  • 2 Dynamics of the Latin Text of the Weichbild: the Sandomierz and the Cracow Versions
  • 1 Formal Features of the Latin Texts
  • 2 Divergences in the Latin Texts of the Weichbild
  • 3 Divergences from the German Base in the Latin Texts of the Weichbild
  • 4 Group I: versio Sandomiriensis
  • 5 Group II: Versio Cracoviensis.
  • 6 The Wawel Variant of the Cracow Version
  • 7 Conclusions: The Adaptation of the Saxon-Magdeburg Law and the Evolution of the Legal Text
  • 3 Practical Consequences of Textual Divergences: From the Cracow Ms to Jan Łaski's Statutes
  • 1 The Weichbild in Jan Łaski's Statutes
  • 2 The Urban Community and Its Citizens
  • 3 Crime and Criminal Procedure
  • 4 The Family and Family Property
  • 5 Debtor and Creditor
  • 6 Conclusions
  • 4 Habent sua fata leges: Glosses, Annotations, and Additions
  • 1 Evidence of the Use of the Weichbild in Legal Practice
  • 2 Amendations and Additions
  • 3 Polish Equivalents of Latin Legal Terms
  • 4 Regulae iuris
  • 5 Glosses in Printed Copies of Jan Łaski's Statutes: Persistence of the Weichbild's Medieval Conventions
  • 6 Conclusions
  • Conclusions
  • 1 The Significance Weichbild among Other Sources of the Saxon-Magdeburg Law
  • 2 The Demand for Latin Texts
  • 3 Versions and Variants of an Archetype Compilation
  • 4 Cracow - Home of the Urban Law Reform
  • 5 Adaptation of the Saxon-Magdeburg Law in Poland
  • 6 Practical Consequences of the Evolution of the Weichbild
  • 7 Annotations by the Weichbild Users
  • 8 The Road to a Single, Authoritative Law Text
  • Appendix 1: Concordance Table of Articles
  • Appendix 2: Divergences in the Latin Texts of the Weichbild
  • Appendix 3: Agreement of the Latin Texts in Gniezno MS (Gn.) Baworowscy MS (BN 12607) and Działyńscy Codex IV (Dział. IV) with the Corresponding German Texts
  • Appendix 4: Weichbild's Edition of Gniezno MS
  • Bibliography
  • Index.