Queering translation, translating the queer theory, practice, activism
This groundbreaking work is the first full book-length publication to critically engage in the emerging field of research on the queer aspects of translation and interpreting studies. The volume presents a variety of theoretical and disciplinary perspectives through fifteen contributions from both e...
Otros Autores: | , , |
---|---|
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
New York :
Routledge
2018
2017. |
Edición: | First edition |
Colección: | Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
|
Materias: | |
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull: | https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009433692106719 |
Tabla de Contenidos:
- chapter Introduction
- Queer(ing) Translation / Brian James Baer Klaus Kaindl
- chapter 1 Sexuality and Translation as Intimate Partners? Toward a Queer Turn in Rewriting Identities and Desires / José Santaemilia
- chapter 2 A Scene of Intimate Entanglements, or, Reckoning with the “Fuck” of Translation / Elena Basile
- chapter 3 Beyond Either/Or
- Confronting the Fact of Translation in Global Sexuality Studies / Brian James Baer
- chapter 4 The Future Is a Foreign Country
- Translation and Temporal Critique in the Italian It Gets Better Project / Serena Bassi
- chapter 5 Ethnography and Queer Translation / Evren Savci
- chapter 6 In All His Finery
- Frederick Marryat’s The Pacha of Many Tales as Drag / James André
- chapter 7 Transgenderism in Japanese Manga as Radical Translation
- The Journey to the West Goes to Japan / Leo Tak-Hung Chan
- chapter 8 Speaking Silence and Silencing Speech
- The Translations of Grand Duke Konstantin Romanov as Queer Writing 1 / Sergey Tyulenev
- chapter 9 Translation’s Queerness
- Giovanni Bianchi and John Cleland Writing Same-Sex Desire in the Eighteenth Century / Clorinda Donato
- chapter 10 Literary Censorship and Homosexuality in Kádár-Regime Hungary and Estado Novo Portugal 1 / Zsófia Gombár
- chapter 11 On Three Modes of Translating Queer Literary Texts / Marc Démont
- chapter 12 Queering Lexicography
- Balancing Power Relations in Dictionaries / Eva Nossem
- chapter 13 Queer Translation as Performative and Affective Un-doing
- Translating Butler’s Undoing Gender into Italian / Michela Baldo
- chapter 14 Years Yet Yesterday
- Translating Art, Activism, and AIDS across the Visual and the Verbal / Mark Addison Smith.