Le Nom de la rose, du livre qui tue au livre qui brûle Aventure et signification

Traduit en plus de trente langues, tiré à plus de vingt millions d’exemplaires, Le Nom de la rose est un roman à la fois très populaire et très savant. L’essai qui lui est ici consacré tend à rendre compte de ce phénomène en montrant qu’il place, à sa source, le désir, et, en son déploiement, l’aven...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Peyronie, André (-)
Formato: Electrónico
Idioma:Francés
Publicado: Rennes : Presses universitaires de Rennes 2016.
Materias:
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull:https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009430503406719

Ejemplares similares