Latinoamérica Traducida Aproximaciones Recientes Desde un campo en Construcción
Otros Autores: | , |
---|---|
Formato: | Libro electrónico |
Idioma: | Castellano |
Publicado: |
Ciudad de México :
Bonilla Artigas Editores S.A. de C.V
[2018]
|
Edición: | First edition |
Colección: | T de traducción (Series) ;
Volume 7. |
Materias: | |
Ver en Biblioteca Universitat Ramon Llull: | https://discovery.url.edu/permalink/34CSUC_URL/1im36ta/alma991009424653306719 |
Tabla de Contenidos:
- Presentación
- I. Traducción y cosmopolitismo
- Las complejidades de la traducción sur-sur : el caso de Saleh Almani / Nicholas Cifuentes-Goodbody, Mariem Fekih Zguir
- Retos y experiencias en la traducción de lenguaje informático al P'urhépecha / Bulmaro González Ambrosio, Abraham Custodio Lucas
- La colección bilingüe de los libros del rincón : una mirada desde la traducción / Aimée Valckx Gutiérrez
- Interpretação comunitária e migração no Brasil / Daniella Avelaneda Origuela
- II. Traducción y relecturas críticas
- Dos antologías de crónica brasilera en castellano y antología traducida y antología en traducción / Rosario Lázaro Igoa
- La retraducción como gesto de sobrevivencia y de deseo del otro / Luz Adriana Sánchez Segura
- Walter Benjamin y "La tarea del traductor" en español. Seis traducciones de "Die Aufgabe des èUbersetzers" / Malka Irina Acosta Padilla, Álvaro. Echeverri
- III. Traducción e historia cultural
- Traducciones mexicanas en la biblioteca pública de Zacatecas (1831-1850) / José Antonio Sandoval Jasso
- El lugar de la traducción en un proyecto de difusión literaria del México independiente : El álbum mexicano (1849) / Olivia Correa Larios, Maureen Sophia Harkins
- Semblanzas de autores.