Vida de san Laurenzio..

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Negrete, Pedro Clemente (-)
Otros Autores: Vargas Maldonado y Guzmán, Pedro, Lozano, Juan, Cáncer y Velasco, Jerónimo, Vázquez Venegas, José, Díaz de Ayora y Pinedo Antolínez, Manuel José
Formato: Manuscrito
Idioma:Castellano
Publicado: S. XVII (1679)-XVIII (1772)
Materias:
Ver en Institución Colombina:https://opac.icolombina.es/opac/abnetcl.exe?TITN=18777
Solicitar por préstamo interbibliotecario: Correo
Tabla de Contenidos:
  • Contiene: I . Aquí contiene la Vida del esclarezido protomártir san Laurenzio, natural de esta illustre y siempre esclarezida ziudad de Córdova, compuesta toda en quintillas por don Pedro Clemente Negrete, rector propio de Santo Domingo el Real de dicha ziudad de Córdova, sacose año de 1679 (h . 1 r.-12 r.) . vv.: A levantar me combida / Laurenzio a su vida el buelo (h . 1 r.) . II . Otras a lo mismo (h . 12 r.-v.) . vv.: Ardiendo Laurencio estais / delante de toda Roma (h . 12 r.) . III . A la Concepción de Nuestra Señora(h . 12 v.) . vv.: Como pudo María / aunque es tan santa (h . 12 v.) . IV . Otra (h . 12 v.) . vv.: Rebiente el mismo demonio / y dando por asentado (h . 12 v.) . V . Letras a la pasión de Nuestro Señor (h . 13 r.-v.) . vv.: Para que bea rey mío / que no soy del todo ingrato (h . 12 r.) . VI . Otras (h . 13 v.-14 r.) . vv.: Escuche señor baliente / que le e de dezir por Dios (h . 13 v.) . VII . vv.: Señor el poeta que hizo / las tres jácaras pasadas (h . 14 v.-15 r.) . VIII . Letra de Navidad del rector don Pedro Clemente Negrete (h . 15 r.-v.) . vv.: Niño de Dios si buestros ojos / llueben.. . dezidnos porqué (h . 15 r.) . IX . Otra de Navidad a Santa Inés, 1679 (h . 15 v.) . vv.: Vengan a ver señores / este prodijio (h . 15 v.) . X . Otra mía dicho año 79 (h . 15 v.-16 r.) . vv.: Cupido divino / niño Dios inmenso (h . 15 v.) . XI . vv.: Clarines ronpen los ayres / y con voz de buen metal (h . 16 r.) . XII . vv.: .. . un sol de justizia / de graçia biene (h . 17 r.) . XIII . vv.: Baia una jácara nueba / vaia (h . 17 r.) . XIV . vv.: En la cárzel de Belén / del príncipe el nacimiento (h . 17 v.) . XV . Villancico que se cantó a la reina Nuestra Señora, en la Santa Iglesia Metropolitana desta ziudad de Burgos, el día 22 de julio de 706 (h . 18 r.-v.) . vv.: Castellanos atended / mirad burgaleses oy (h . 18 r.) . XVI . Poesías de don Pedro de Vargas Maldonado y Guzmán, capellán perpetuo de la Santa Iglesia Cathedral de Córdoba, natural de dicha ciudad y comisario de la Santa Inquisición, año de 1679: se advierte que las tres hojas primeras son de letra del autor, las que recojí del libro que al fin relaziono para aquí ponerlas y conste la letra original (h . 1 r.-130 r.) . 1 . Letra para la festividad del señor S . Pedro Apóstol (h . 2 r.-v.) . vv.: Buela, buela pastor soberano / tu curso acelera (h . 2 r.) . 2 . Letra a el augustíssimo y soberano Dios Sacramentado (h . 3 r.-v.) . vv.: El jardín de los cielos sin duda / con gran Magestad (h . 3 r.) . 3 . Letra para la festividad de señor San Pedro Apóstol (h . 4 r.-5 r.) . vv.: Suene la cítara / vaia de cántico (h . 4 r.) . 4 . Al glorioso San Gerónimo (h . 5 r-v.) . vv.: Aquel penitente asombro / que a la Siria y sus desiertos (h . 5 r.) . 5 . A el señor San Pedro Apóstol (h . 6 r.-8 r.) . vv.: Silencio toda gente / no resuelle Mamante ni Piante (h . 6 r.) . 6 . Letra al nacimiento de Nuestro Señor (h . 8 v.-9 v.) . vv.: Qué sonoras y dulzes que cantan las aves / ay¡ que alegres se muestran los paxarillos (h . 8 v.) . 7 . Vida y milagros del señor San Francisco: en quintillas (h . 10 r.-13 r.) . vv.: En asís avecindados / para en uno, estaban dos (h . 10 r.) . 8 . Vida y milagros de San Eloy: quintillas (h . 13 v.-16 r.) . vv.: Eloy su ayuda me dee / pues goza de eternas glorias (h . 13 v.).
  • 9 . Quintillas al nombre de María Santíssima (h . 16 r.-v.) . vv.: De un cordero y un ave / canto las glorias (h . 16 r.) . 10 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 16 v.-17 v.) . vv.: Aquel soi que entre cándidas nubes / las luzes hermosas muere (h . 16 v.) . 11 . Glossas, una a Nuestra Señora de la Concepción y otra al Señor San Pedro Apóstol (h . 18 r.-21 r.) . a) vv.: Con el poder soberano / Pedro un tullido sanó (h . 18 r.-19 r.) . b) Otra (h . 19 r.-20 v.) . vv.: Vio Pedro un tullido que / no pudiendo andar veloz (h . 19 r.) . c) A la Concepción de Nuestra Señora (h . 20 v.-21 v.) . vv.: El ser madre de Dios / de la culpa tan ageno (h . 20 v.) . 12 . Letra para el hábito de don Antonio Valenzuela para Santa Inés, 1681 (h . 22 r.-v.) . vv.: Eroico don Antonio / ilustre Valenzuela (h . 22 r.) . 13 . Pintura a Nuestra Señora (h . 23 r.-29 v.) . vv.: Es la madera sutil / emula a el quarto farol (h . 23 r.) . 14 . Soneto (h . 29 v.-30 r.) . vv.: Si para Dios, sin Dios nos disponemos / hombres de Dios, sin Dios que imaginamos? (h . 29 v.) . 15 . A la columna en que azotaron a Nuestro Señor Jesuchristo: quintillas (h . 30 r.-31 v.) . vv.: Tal valor en vos encierra / columna como está visto (h . 30 r.) . 16 . Quintillas a Nuestra Señora (h . 31 v.-32 v.) . vv.: En escamilla vivía / nuestra aurora pobre izota (h . 31 v.) . 17 . Romance a lo mismo (h . 32 v.-34 v.) . vv.: Señora porque mi musa / no os paresca mui prolixa (h . 32 v.) . 18 . Letra a S . Blas: quintillas (h . 35 r.-36 r.) . vv.: Oy los ministros todos / de la capilla (h . 35 r.) . 19 . Letra a S . Andrés (h . 36 r.-v.) . vv.: A vos Andrés celebraros / es mi intento mas bien sé (h . 36 r.) . 20 . Letra al señor S . Pedro (h . 36 v.-38 r.) . vv.: Un ciego soy a que en quintillas / gracias de S . Pedro canto (h . 36 v.) . 21 . Letra al señor S . Martín (h . 38 r.-v.) . vv.: De Martín el cavallero / dezir intento alabanzas (h . 38 r.) . 22 . Letra al glorioso S . Eulogio mártir de Córdoba (h . 38 v.-39 v.) . vv.: De S . Eulogio a escrivir / llega mi pluma atrevida (h . 38 v.) . 23 . A San Juan Evangelista en el martirio de la tina (h . 39 v.-40 v.) . vv.: Atención que aora quiero / contar la vida y milagros (h . 39 v.) . 24 . Al señor S . Francisco: redondillas (h . 40 v.-41 v.) . vv.: Pues Francisco al mas valdado / sana sin que afan le cueste (h . 40 v.) . 25 . A S . Juan Baptista: jácara (h . 41 v.-42 v.) . vv.: Atienda todo viviente / y la historia contaré (h . 41 v.) . A Santa Inés: estrivillo (h . 42 v.-43 r.) . vv.: Aves suaves que en dulze suspención / encontrais a el Alva (h . 42 v.) . 26 . Letra a Sanata Clara: estrivillo (h . 43 r.-44 r.) . vv.: Las virtudes de Clara / con se inmensas (h . 43 r.-v.) . 27 . Otra a Sanata Clara (h . 44 r.-45 r.) . vv.: Cortesanos de los cielos / venid veris la vatalla (h . 44 r.) . 28 . Al señor San Francisco: quintillas (h . 45 r.-46 v.) . vv.: Un ciego soy que he venido / a cantar en esta tropa (h . 45 r.) . 29 . A Santo Domingo, un día que profesaba una monja en Santo Domingo el Real, se cantaron estas quintillas (h . 46 v.-48 r.) . vv.: Oy mi musa cantará / vida y echos no comunes (h . 46 v.) . 30 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 48 r.-v.) . vv.: Oygan el galán embozado / que he de cantarle este día (h . 48 v.) . 31 . A la Concepción de Nuestra Señora: villancico (h . 49 r.-50 r.) . vv.: Alarma al arma luzes / pues al congelarse piedra (h . 49 r.) . 32 . A la Conzepción de Nuestra Señora (h . 50 r.-51 r.) . vv.: En glorias de María / en su instante primero (h . 50 r.) . 33 . A la Conzepzión de Nuestra Señora (h . 51 r.-52 r.) . vv.: Preñadas las nubes de obscuros abismos / dilubios de enojos disparan los cielos (h . 51 r.) . 34 . A la concepzión de Nuestra Señora: villancico (h . 52 r.-54 v.) . vv.: Oy con suave armonia / el mundo alaba a María (h . 52 v.) . 35 . Letra a una profeción (h . 54 r.-55 r.) . vv.: Oy una niña feliz / con Dios se casa y profesa (h . 54 r.) . 36 . Letra a un bautismo de un niño (h . 55 r.-v.) . vv.: Un niño recien nazido / a la Iglecia viene, adonde (h . 55 r.) . 37 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 55 v.-56 r.) . vv.: Victoria, Victoria / arma, arma, arma (h . 55 v.) . 38 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 56 v.-57 r.) . vv.: Dexenle, no le prendan / no tanto rigor (h . 51 v.) . 39 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 57 r.-58 r.) . vv.: Albricias, albricias pido / de que de que las deseas? (h . 57 r.-v.) . 40 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 58 v.-59 r.) . vv.: Victoria, Victoria / que el rey de la gloria (h . 58 v.) . 41 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 59 r.-60 r.) . vv.: Oy que tus gracias contemplo / hallo que eres pan de nieve (h . 59 r.) . 42 . Letra al Santíssimo (h . 60 r.-v.) . vv.: Ay Jesús con que gloria / como me alegro (h . 60 r.) . 43 . Al Santíssimo Sacramento (h . 60 v.-61 v.) . vv.: Amante soberano / que tanto os ocultais (h . 60 v.) . 44 . Villancico a los santos reyes (h . 61 v.-62 v.) . vv.: Buen viaje, buen viaje / quién va? (h . 61 v.) . 45 . Letra a la Ascención (h . 62 v.-63 r.) . vv.: O que dulze, apacible y sonora / angélicos gozos la tierra zelebra (h . 62 v.) . 46 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 63 r.-64 r.) . vv.: Amante divino / sacro Dios inmenso (h . 63 r.) . 47 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 64 r.-v.) . vv.: Oygan al valiente / miren al bravo (h . 64 r.) . 48 . Letra al señor S . Pedro (h . 64 v.-65 v.) . vv.: A la fiesta de Pedro señores / señores vengan (h . 64 v.) . 49 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 66 r.-67 r.) . vv.: Oy del pan de la gracia / quiero en quintillas (h . 66 r.).
  • 50 . Al Santíssimo Sacramento (h . 67 r.-68 r.) . vv.: Alarma, alarma, alarma / guerra, guerra, guerra (h . 67 r.) . 51 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 68 r.-v.) . vv.: Por qué a mis ojos niegas / o amante Dios supremo (h . 68 r.) . 52 . Letra a Nuestra Señora (h . 68 v.-70 r.) . vv.: Siganla todos siganla / que se ba una zagala perdida (h . 68 v.) . 53 . Bejamen al demonio sobre el misterio de la Conzepción de María Santíssima Señora Nuestra (h . 70 r.-71 v.) . vv.: O tú colegial indigno / de la veca azul y el manto (h . 70 r.) . 54 . Vejamen al mismo asunto que da al diablo, el puerco de S . Antón (h . 71 v.-73 v.) . vv.: Yo el puerco de S . Antón / de esta fiesta, en el certamen (h . 71 v.) . 55 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 73 v.-74 v.) . vv.: Vengan a ver el festín zelebrado / del rey coronado de silla imperial (h . 73 v.) . 56 . Letra al Santíssimo Sacramento, en metháfora de órdenes (h . 74 v.-76 v.) . vv.: Para ordenar sacerdotes / hizo una zena el amor (h . 74 v.) . 57 . Letra a la Conzepción de Nuestra Señora (h . 76 v.-77 v.) . vv.: A cantar con buen compás / coplas de ciego me animo (h . 76 v.) . 58 . Letra a la Conzepzión de Nuestra Señora (h . 77 v.-78 v.) . vv.: Atención pido a todos / porque retrato (h . 77 v.) . 59 . Dézima a la Conzepzión de Nuestra Señora (h . 79 r.) . vv.: Si la masa corrompió / del hombre por el pecado (h . 79 r.) . 60 . Dézima glosada a Nuestra Señora si fue conzevida sin (h . 79 r.-v.) . vv.: Con pecado o sin pecado / uno afirma y otro no (h . 79 r.) . 61 . Soneto a la Conzepzión de Nuestra Señora (h . 79 v.) . vv.: O viña de engadi, no de navot / zarza más defendida que sidrac (h . 79 v.) . 80 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 80 r.-v.) . vv.: Hombres admirados / cielos suspendidos (h . 80 r.) . 81 . Letra que hizo el autor arrepentido (h . 80 v.-81 r.) . vv.: En fantasmas del sueño / queriendome dormir (h . 80 v.) . 82 . Letra a la Natividad (h . 81 v.-82 r.) . vv.: Miren, miren alegres / triunfar la gloria (h . 81 v.) . 83 . Letra al Santíssimo Sacramento, trobose por otra para Santa Inés (h . 82 v.-83 r.) . vv.: Cantad ruiseñores / en vozes suaves (h . 82 v.) . 84 . Letra al Santíssimo Sacramento que se hizo para Santa Inés (h . 83 r.-v.) . vv.: Como solo es amar lo que quiero / aún no veo lo mismo que deseo (h . 83 r.) . 85 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 83 v.-84 v.) . vv.: Fuentesilla que corres / paxarillo que cantas (h . 84 r.) . 86 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 84 v.-85 r.) . vv.: Téngame que me caigo de sueño / con solo un trago (h . 84 v.) . 87 . Letra a la Aszención (h . 85 v.-86 r.) . vv.: Al mirar el más alto, el más puro / sol hermoso, las aves luzidas (h . 85 v.) . 88 . Letra al Santíssimo Sacramento: quintillas (h . 86 r.-87 r.) . vv.: Señor si vuestro amor labra / prisiones al más protervo (h . 86 r.) . 89 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 87 r.-v.) . vv.: Tentaciones no tanto rigor / que pasa al sufrimiento (h . 87 r.) . 90 . Letra al Santíssimo Sacramento y bejamen a Judas (h . 87 v.-88 v.) . vv.: Baya de jácara nueva / oygan todos con cuidado (h . 87 v.) . 91 . Letra a la invenzión de la Cruz (h . 88 v.-89 v.) . vv.: Los capellanes ufanos / oy de la Cruz el thesoro (h . 89 v.) . 92 . Letra de los tiempos al Santíssimo Sacramento : romanze (h . 89 v.-90 v.) . vv.: Aunque es romanze el que canto / es solo lo que pretendo (h . 89 v.) . 93 . Letra al Santíssimo Sacramento (h . 90 v.-91 v.) . vv.: Yo muero de amor / yo muero también (h . 90 v.) . 94 . Letra al Nacimiento de Nuestro Señor (h . 91 v.-92 r.) . vv.: Venid pastorcillos / venid a Belén (h . 91 v.) . 95 . Otra (h . 92 r.-93 r.) . vv.: Ay que se abraza / mi niño en el yelo (h . 92 r.) . 96 . Romanze al señor San Pedro Apóstol (h . 93 r.-95 r.) . vv.: De aquel vice Dios gigante / el que sin ser Sacramento (h . 93 r.) . 97 . Otro (h . 95 r.-96 r.) . vv.: De la militante nave / sacro piloto primero (h . 95 r.) . 98 . Letra al señor San Pedro Apóstol (h . 96 r.-97 r.) . vv.: Oyganme / atención a estas sílabas (h . 96 r.) . 99 . Otro de Corpus a duo (h . 97 r.-v.) . vv.: Ay que en dulzuras y glorias me anego / y si las luzes del norte consulto (h . 97 r.) . 100 . Letra al Santíssimo Sacramento y Nacimiento (h . 98 r.-v.) . vv.: Ruiseñor no tienes no / desmaya esos sustenidos (h . 98 r.) . 101 . Letra al Nacimiento de Nuestro Señor Jesuchristo (h . 98 v.-99 r.) . vv.: Quedito, pasito, silencio, chitón / que se duerme en la siesta mi querido amor (h . 98 v.) . 102 . Letra a Nuestra Señora, la que se hizo para Santa Inés (h . 99 r.-100 v.) . vv.: Oy mi pluma como un Ave / María tu Concepción (h . 99 r.).
  • XVII . Letra al Santíssimo Sacramento en metháfora de la viña de don Juan Lozano (h . 101 r.-102 r.) . vv.: A buscar frutos me inclino / aquí para entre los dos (h . 101 r.) . XVIII . El Ave María glosada por don Juan Lozano (h . 102 r.-v.) . vv.: Un ciego soy que este día / vengo por mi devoción (h . 102 r.) . XIX . Las poesías siguientes estaban en dicho libro de la forma y cohordinación que aquí las pongo, sin expresar más que la nota de que eran de autor célebre / [Gerónimo de Cáncer] (h . 104 r.-130 r.) . 1 . Pidiéndole perdón un galán a una muger fea de haverla querido: escribiose en un certamen del Retiro: romance (h . 105 r.-106 v.) . vv.: Lisi ya muere mi amor / y al rebés está doliente (h . 105 r.) . 2 . Romance a una muger muy codiciosa y micerable que la mató un talego de quartos que cayó de una ventana (h . 106 v.-108 v.) . vv.: Qejabase en el infierno / la del asumpto avarienta (h . 107 r.) . 3 . Romance a una bieja que se afeitava y se ponía moño sobre las canas, y a su galán por reirse de ella se le cayeron dos dientes postizos (h . 108 v.-110 v.) . vv.: Fabio de agenos defectos / (teniendo dientes postizos) (h . 109 r.) . 4 . Letra a un amor imposible (h . 110 v.-111 r.) . vv.: Que dulzemente se queja / aquel tierno ruyseñor (h . 110 v.) . 5 . Sátira (h . 111 r.-113 r.) . vv.: Que ayga novio tan honrrado / que en aquesta edad escasa (h . 111 r.) . 6 . Romance en ocasión de enbiar a una dama sangrada unas naranjas, unos barros y unos ramilletes (h . 113 r.-114 v.) . vv.: Aý os embio Feniza / aquesas doze naranjas (h . 113 r.) . 7 . Al incendio de Troya: romanze (h . 114 v.-117 r.) . vv.: Los troyanos se entregaban / al sueño pesado y torpe (h . 114 v.) . 8 . Romanze a una dama que tenía deseo de conocer al poeta pintándose, andaba entonzes vestido de estudiante (h . 117 r.-119 v.) . vv.: Pues deseais bella Clori / verme siquiera pintado (h . 117 r.) . 9 . Romanze al rey pidiendo una ayuda de costa haviendo representado el poeta en la comedia que hizieron los criados de Su Magestad (h . 119 v.-121 v.) . vv.: Con aqueste memorial / os tengo dado el primero (h . 119 v.) . 10 . Romanze al Excmo . Señor Conde de Niebla (h . 121 v.-123 r.) . vv.: Excelentíssimo Conde / vos que en fee de vuestras partes (h . 121 v.) . 11 . Coplas a una dama estando herido el poeta de una pedrada que le dieron en la frente unos capeadores (h . 123 r.-125 r.) . vv.: Cantaros quiero esta vez / mui sin nota de grosero (h . 123 r.) . 12 . Dézima a un hombre mui rico que a nadie quitara el sombrero (h . 125 r.-v.) . vv.: Murmura el vulgo severo / a quien nada se le escapa (125 r.) . 13 . Dézima embiándole a una dama un poco de lino que le pidió para que hilase una criada (h . 125 v.) . vv.: Nada que mandais escuso / y así oy me determino (h . 125 v.) . 14 . Dézima diziendo a un amigo suyo que llamaba señoría a una señora que la deseava y no se le devía (h . 125 v.126 r.) . vv.: No es amigo mui zencilla / la señoría de Anarda (h . 126 r.) . 15 . Lo que debe hazer el que ha poco que es grandíssimo cavallero: soneto (h . 126 r.-v.) . vv.: Hazed con un rozín mucho ruido / tenedle a eternas ferias vinculado (h . 126 r.) . 16 . Haviendo estado el poeta enfermo de perlecia de comer lamprea: romanze (h . 126 v.-129 r.) . vv.: Clori mal convaleciente / quiere el amor os escriva (h . 126 r.) . 17 . Al Excmo . Sor . Conde de Luna haviendo nueve meses que no le daban razión al poeta: dézimas (h . 129 r.-130 r.) . vv.: Nuebe meses ha que un quarto / señor mis ojos no vieron (h . 129 r.)