Tabla de Contenidos:
  • Contiene: 1 . Canción (h . 1 r.-4 v.) . vv.: Al anparo de un álamo frondoso / cuyo fruto es la sonbra solamente (h . 1 r.) . 2 . [Canción] (h . 4 v.-7 v.) . vv.: Sabio mesenas oye de mi canto / en baxas consonancias el accento (h . 4 v.) . 3 . [Canción] (h . 8 r.-v.) . vv.: Es del bien el mal la sonbra / que si sigue donde va (h . 8 r.) . 4 . Canción (h . 9 r.-13 v.) . vv.: Como entre flores que sin orden mayo / con el pincel del sol en tierra pinta (h . 9 r.) . 5 . Psalmo 68 . Salvum me fac Deus (h . 13 v.-16 v.) . vv.: Hasme salvo Dios mío / que entraron hasta el alma (h . 13 v.) . 6 . Canción (h . 17 r.-18 v.) . vv.: Dichosos montes, árboles sonbríos / prado de verde yerva y flores lleno (h . 17 r.) . 7 . Canción segunda (h . 18 v.-20 v.) . vv.: Nasca el aurora de púrpuras flores / adornando el cabello de oro ardiente (h . 18 v.) . 8 . Canción tercera (h . 20 v.-22 v.) . vv.: Dulce fue la rais del pensamiento / que aquel amargo fruto a producido (h . 20 v.) . 9 . Égloga pastoril : interlocutores Tácito, Lisardo, Lauso, pastores (h . 23 r.-29 v.) . vv.: Lauso . Do vas Tácito amigo, donde guías / los peresosos pies? Qué rostro es esse? (h . 23 r.) . 10 . De Tibulo libro 2º elegia 3ª de fray Luis de León impresa G . [Gallardo?], (trad.) (h . 29 v.-30 r.) . vv.: Al canpo va mi amor y va a la aldea / el honbre que morada un punto solo (h . 29 v.) . 11 . Décimas (h . 30 v.) . vv.: Varón que el cielo nos dio / por nuestro segundo Apolo (h . 30 v.) . 12 . [Canción de Grisóstomo (Quijote I, cap . XIV)] . Canción desesperada de Miguel de Cervantes Saavedra en su Quixote (h . 31 r.-32 v.) . vv.: Ya que quieres cruel que se publique / de lengua en lengua y de una en otra gente (h . 31 r.) . 13 . Canción de Bartolomé Leonardo de Argensola (h . 32 v.-35 r.) . vv.: De los canpos y mares se apodera / Çéfiro tu ministro a su alvedrío (h . 33 r.) . 14 . En loor de la torre de la Yglesia Mayor, canción (h . 35 r.-37 r.) . vv.: Tan alto quanto tu la cunbre subes / machina sin ygual así conviene (h . 35 r.) . 15 . Canción a los ojos de filis (?) (h . 37 r.-38 v.) . vv.: Única al mundo fili fenix sola / de quanto puede el pensamiento humano (h . 37 r.) . 16 . A las bodas de la serenísima ynfanta doña Catalina de Austria con don Carlos Filiberto duque de Saboya: canción (h . 39 r.-41 r.) . Inc.: Quando la clara refulgente aurora / por las doradas puertas del oriente (h . 39 r.) . 17 . De Lupercio Leonardo [de Argensola]: canción (h . 41 r.-43 v.) . vv.: Rayava el sol al lebantar del día / de avila y calpelas alçadas puntas (h . 41 v.) . 18 . A la variedad de nuebas que ubo de larmada que fue a Inglaterra: canción / [Miguel de Cervantes Saavedra] (h . 43 v.-45 v.) . vv.: Bate, fama velos las prestas alas / ronpe del norte las cerradas nieblas (h . 43 v.) . 19 . A la pérdida del Armada: canción [segunda / Miguel de Cervantes Saavedra] (h . 45 v.-47 v.) . vv.: Madre de los valientes de la guerra / archivo de católicos soldados (h . 45 v.) . 20 . [Traducción de la Ode septima del libro 3 Carminum, de Horacio, Quid fles Asterie?] . De Lupercio ex li . 3º Oratij Quid fles Asterii (h . 47 v.-48 v.) . vv.: Asteria por qué lloras? / pues el Favonio y vella primavera (h . 48 r.).
  • 21 . [Traducción de la Ode quinta del libro 3 Carminum, de Horacio, Coelo tonantem / Lupercio Leonardo de Argensola] . Ex li . Oratij sonora coelo tonantem (h . 48 v.-50 r.) . vv.: Por qué en el cielo truena / reynar allá el gran Júpiter creemos (h . 48 v.) . 22 . [Traducción de la Ode sexta del libro 3 Carminum, de Horacio, Delicta maiorum / Lupercio Leonardo de Argensola] (h . 50 r.-51 r.) . vv.: Tu por la culpa agena / o Roma de tan gran castigo indigna (h . 50 r.) . 23 . [Traducción de la Ode segunda del libro Epodon de Horacio, Beatus ille / Lupercio Leonardo de Argensola] . Ex, li . Oratij 2º, Beatus ille (h . 51 r.-52 v.) . vv.: Dichoso el que apartado / de negocios ymita (h . 51 r.) . 24 . De Gutierre de Cetina, canción (h . 52 v.-54 v.) . vv.: Guardando su ganado / cerca el bético río (h . 52 v.) . 25 . Al sufrimiento en las adversidades por don Luis Vargas Manrique (h . 54 v.-56 r.) . vv.: O ya pues con paciencia / del constante y tranquilo sufrimiento (h . 54 r.) . 26 . En alabansa de la isla de Cicilia.. . (h . 56 r.-57 v.) . vv.: Cantemos vellas musas de Cicilla / vuestros alteres y divino aciento (h . 56 r.) . 27 . A los çelos (h . 58 r.-59 r.) . vv.: No puede ser ya amor sino demonio / este que tengo dentro de mi pecho (h . 58 r.) . 28 . Canción (h . 59 r.-60 r.) . vv.: Yo juro a Dios amor y a esta crus / que si escapo esta ves (h . 59 r.) . 29 . A la guerra (h . 60 r.-61 v.) . vv.: Ya que del son terible y espantoso / de las guerras tronpas y el ruydo (h . 60 r.) . 30 . A los peligros (h . 62 r.-v.) . vv.: Pobre juicio humano / llorarte quiero a solas (h . 62 r.) . 31 . Contra la jubentud: canción (h . 62 v.-63 v.) . vv.: De esperanças floridas coronada / aun apuntaba apenas (h . 62 v.) . 32 . Del licenciado Melchior Melendes de Valdes (h . 63 v.-65 v.) . vv.: En tanto que de rosas y amaranto / de verde mirto y de laurel hojoso (h . 63 v.) . 33 . A los celos (h . 65 v.) . vv.: Es tormento ynfernal el de los celos / que no es posible hallarsele remedio (h . 65 v.) . 34 . A unos ojos negros, manos blancas (h . 65 v.-66 r.) . vv.: Vi tus luces de amor cuyas sentellas / tienen mi alma en amoroso yelo (h . 65 v.) . 35 . De don Luis de Vargas (h . 66 v.) . vv.: Ciérase el cielo y el ynvierno cierre / a el labrador ocioso en su cercado (h . 66 v.) . 36 . Sextina (h . 67 r.-v.) . vv.: Agua, ayre, tierra, cielo, fuego, tienpo / todos son contra mí que ordena el cielo (h . 67 r.) . 37 . [Oda II] a don Pedro Portocarrero / [fray Luis de León] (h . 67 v.-68 r.) . vv.: Virtud hija del cielo / la más ylustre de la vida (h . 67 v.) . 38 . [Oda III a Francisco Salinas / fray Luis de León] (h . 68 r.-69 r.) . vv.: El ayre se cerena / y viste de hermosura y luz no usada (h . 68 r.) . 39 . [Oda IV, Canción al nacimiento de la hija del marqués de Alcañices / fray Luis de León] (h . 69 r.-70 v.) . vv.: Inspira nuebo canto / Calíope en mi pecho en este día (h . 69 r.) . 40 . [Décimas] / Bartolomé Leonardo [de Argensola] (h . 70 v.) . vv.: Aunque ocupen mi secreto / Fili fabulosas glorias (h . 70 v.).
  • 41 . Canción (h . 71 r.-73 r.) . vv.: Cesse el placer y con suspiros largos / salga mi voz de lágrimas y pena (h . 71 r.) . 42 . vv.: Tras una causa mortal / que es lo mesmo que divina (h . 73 r.-74 r.) . 43 . Resplandeciente ysbela / de cuya lunbre el rayo que me toca (h . 74 r.-75 v.) . 44 . De don Fernando de Acuña contrahaciendo la musa de Garcilaso contra don Luis de la Cerda (h . 75 v.-77 r.) . vv.: De vuestra torpe lira / ofende tanto el son que en un momento (h . 75 v.) . 45 . A lausencia (h . 77 r.-v.) . vv.: Ardiente rayo hiera / al traidor desleal desconocido (h . 77 r.) . 46 . vv.: Ya por la oblicua vía / y ya por la derecha (h . 77 v.-78 v.) . 47 . [Oda VII, Profecía del Tajo / fray Luis de León] (h . 79 r.-80 r.) . vv.: Folgava el rey Rodrigo / con la hermosa Cava en la ribera (h . 79 r.) . 48 . Al túmulo de Elisa (h . 80 r.-81 r.) . vv.: Amada Elisa de sin par belleza / tierno pinpollo ya de flores lleno (h . 80 r.) . 49 . Canción / [Alonso de Salinas] (h . 81 v.-82 r.) . vv.: Sacará el marinero / del reparo y abrigo (h . 81 v.) . 50 . vv.: Triste retablo lamentable historia / justo fin de tan ynjusta vida (h . 82 r.-83 v.) . 51 . A la electión del arzobispo de Toledo de Miguel de Cervantes (h . 83 r.-84 r.) . vv.: Prudencia rara y electión divina / fue la vuestra Filipo rey tercero (h . 83 v.) . 52 . Don Fernando de Gusmán (h . 84 v.-86 v.) . vv.: Céspedes peregrino / o único en tu arte (h . 84 v.) . 53 . De don Juan de Arguijo a la muerte de su amigo el hermano tercero de la Compañía de Jesús (h . 87 r.-92 v.) . vv.: En la sasón dichosa / que viste flor a el canpo de colores (h . 87 r.) . 54 . Ode 14, lib . 1º, O navis, referent in mare te novi fluctus / [Horacio] / esta traduxeron don Juan de Almeyda y el licenciado Espinosa, y maestro Sánches y las enbiaron sin decir los autores a el maestro fray Luys de León para que las jusgase con esta carta (h . 93 r.-95 v.) . a) Inc.: Puede V.P . quexarse de aver sido ynportunado en tienpo (h . 93 r.) . b) Don Juan de Almeyda (h . 93 r.-v.) . vv.: No más, no más al agua / si tu me crees navío, en ti escarmienta (h . 93 r.) . c) Maestro [Francisco] Sánchez [de las Brozas] (h . 93 v.-94 r.) . vv.: Galera que me fuiste / enfado cuydadoso y me as trocado (h . 93 v.) . d) Licenciado [Alonso de] Espinosa (h . 94 r.-v.) . vv.: O barco ya cascado / a quien las nuebas ondas sin concierto (h . 94 r.) . 55 . Respuesta del padre fray Luis de León (h . 95 r.-v.) . a) Inc.: Yo tengo a buena dicha, qualquier ocasión que sea ( h . 95 r.) . b) vv.: Tornarás por Ventura / o nao, de nuebas olas ser llevada (h . 95 r.) . 56 . Ode 19, lib . 1º, Mater seva cupidinum / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 95 v.-96 r.) . vv.: La madre rigurosa / del amor y el de Semele nacido (h . 95 v.) . 57 . Ode 22, lib . 1º, Integer vite / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 96 r.-v.) . vv.: El honbre justo y bueno / el que de culpa está y mancilla puro (h . 96 r.) . 58 . Ymitó Petrarcha a Oracio en la postrera parte de esta Od . 22 en el soneto 114 que comiença Por mi.. . y un poeta español a ymitación del uno y del otro hiço esse que es don Diego de Mendoça (h . 96 v.-97 r.) . vv.: Póngame amor enmedio del contento / que puede dar en esta humana vida (h . 97 r.) . 59 . Od . 30, lib . 1º, O Venus / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 97 r.-v.) . vv.: O Venus tan temida / de Gnido y Papho reyna poderosa (h . 97 r.) . 60 . Od . 33, lib . 1º, Alvi, ne doleas / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 97 v.-98 r.) . vv.: Para que en demasía / Alvio no te de pena la aspereça (h . 97 v.).
  • 61 . Od . 13, lib . 1º, Cum tu Lidia / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 98 r.-v.).vv.: Quando Lidia me alavas / la servis bella de color de rosa (98 r.) . 62 . Od . 8, lib . 2º, Ulla si iuris / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 98 v.-99 r.) . vv.: Si del aver mentido / Varina algún castigo te viniese (h . 98 v.) . 63 . Od . 8, lib . 2º, Ulla si iuris / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 99 r.-100 r.) . vv.: Si del aver ronpido / la fe del juramento pena alguna (h . 99 r.) . 64 . Od . 10, lib . 2º, Rectius vives / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 100 r.-v.) . vv.: Si en alta mar Licino / no te engolfares mucho, ni temiendo (h . 100 r.) . 65 . Od . 18, lib . 2º, Non ebur / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 100 v.-101 v.) . vv.: Aunque de marfil y oro / no está en mi casa el techo jaspeado (h . 100 v.) . 66 . Od . 16, lib . 3, Inclussam Danaem turris / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 101 v.-103 r.) . vv.: Asaz tenían guardada / a Danae de noturnos amadores (h . 102 r.) . 67 . Od . 13, lib . 4º, Audivere Lice / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 103 r.-v.) . vv.: Cumpliose mi deseo / cunpliose o Lice, la veges odiosa (h . 103 r.) . 68 . Od . 2, In epodo, Beatus ille (h . 103 v.-105 r.) . vv.: Dichoso el que de pleytos alexado / qual los del tienpo antiguo (h . 103 v.) . 69 . Od . I, lib 1º, Mecenas attavis / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 105 r.-v.) . vv.: De claros reyes claro decendiente / Mecenas hi honra toda y grande anparo (h . 105 r.) . 70 . La mesma [Maecenas attavis / Horacio] ; fray Luis de León (h . 105 v.-106 v.) . vv.: Ilustre descendiente / de reyes o mi dulce y grande anparo (h . 105 v.) . 71 . La mesma Od . 1ª, lib . 1º por un sobrino de fray Luis de León, F . de Alarcón (h . 106 v.-107 v.) . vv.: Mecenas de real cepa real sarmiento / mi dulce gloria mi defensa entera (h . 106 v.) . 72 . Oda V, lib . 1º, Quis multa gracilis / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 107 v.-108 r.) . vv.: Quién es o Nise hermosa / con aguas olorosas rociado (h . 107 v.) . 73 . Od . 8, lib . 2º, Ulla si iuris / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 108 r.-v.) . vv.: Si, Nise en tienpo alguno / aver quebrado tú la fe jurada (h . 108 r.) . (h . 108 r.) . 74 . Od . 9, lib . 2, Non semper imbres / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 108 v.-109 r.) . vv.: No sienpre decendiendo / la lluvia de las nubes baña el suelo (h . 108 v.) . 75 . Od . 10, lib . 6 [corregido 4º], O crudelis adhuc / [Horacio] (h . 109 r.-v.) . vv: Ligurino cruel con la belleça / donde la diosa Venus poderoso (h . 109 v.) . 76 . Od . 5, lib . 1º, Quis multa gracili / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 109 v.-110 r.) . vv.: Quién tiene la cabida / de tantos deseada y de ninguno (h . 109 v.) . 77 . Od . 19, lib . 1º, Mater seva Cupidinum / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 110 r.-v.) . vv.: La madre de amor cruda / el hijo de la Sémolos thebana (h . 110 r.) . 78 . Od . 33, lib . 1º, Albi ne doleas / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 110 v.-111 r.) . vv.: Albio sobremanera / afligir no te deves con cuydado (h . 110 v.) . 79 . Od . 9, lib . 2º, No semper imbres / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 111 r.-v.) . vv.: No es sienpre Valgio amado / de las nuves el canpo humedecido (h . 111 r.) . 80 . Od . 9, lib . 3, Dialogus Hore et Lycida, Donec gratus eram tibi / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 111 v.-112 v.) . vv.: En quanto tu alegría / en mi tuviste puesta y el.. . (h . 112 r.).
  • 81 . Otra tradución deste Od . Donec gratus eram tibi / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 112 v.-113 r.) . vv.: Mientras que te agradava / y mientras que ninguno más dichoso (h . 112 v.) . 82 . Od . 10, lib . 3, Extremum [Tanaim] / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 113 r.-v.) . vv.: Aunque de Cythia fueras / aunque más bravo fuera tu marido (h . 113 r.) . 83 . Od . 27, lib . 3, Impios parre / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 113 v.-115 r.) . vv.: Agüero en la jornada / al malo de la voz del pico oyda (h . 113 v.) . 84 . Od . I, lib . 4, Intermisa Venus [i.e . diu / Horacio] ; fray Luis de León (h . 115 v.-116 r.) . vv.: Después de tantos días / o Venus otra ves soplas el fuego (h . 115 v.) . 85 . De Pindaro Od . I, Olímpicas / fray Luis de León (h . 116 v.-120 r.) . vv.: El agua es bien precioso / y entre el rico tesoro (h . 116 v.) . 86 . Od . 16, lib . 2º, Ocium divos rogat / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 120 r.-v.) . vv.: Descanso pide al cielo / el marinero en alto mar metido (h . 120 r.-v.) . 87 . Od . 14, lib . 1º, O navis / [Horacio] (h . 121 r.-122 r.) . vv.: Cuytada navesilla / por mill partes hendida (h . 121 r.) . 88 . Od . 7, lib . 3, Quid fles ? / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 122 r.-123 r.) . vv.: Por qué te das tormento / Asterie? No será el abril llegado (h . 122 r.) . 89 . Od . 4, lib . 3, Descende de celo / [Horacio] (h . 123 r.-125 r.) . vv.: Deciende ya del cielo / Calíope o reyna de poecía (h . 123 r.) . 90 . Od . 33, lib . 1, Albi ne doleas / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 125 r.-v.) . vv.: Ay, no te duelas tanto / Tíbulo, ni te acuerdes del olvido (h . 125 r.) . 91 . Od . 14, lib . 2º, Eheu fugaces / [Horacio] ; fray de Luis de León (h . 125 v.-126 r.) . vv.: Con paso presuroso / se va huyendo ¡ay Póstumo¡ la vida (h . 125 r.) . 92 . Od . 12, lib . 2, Nolis longa / [Horacio] ; fray Luis de León (h . 126 r.-v.) . vv.: Al canto Ylira mía / no dicen las esquadras françesas (h . 126 r.) . 93 . Ymitación de las Églogas de Virgilio por fray Luis de León (h . 127 r.-152 v.) . a) Égloga 1º, Titiro, Melibeo (h . 127 r.-129 v.) . vv.: Meli . Tú Tyro a la sonbra descansando / desta tendida haya, con la avena (h . 127 r.) . b) Égloga 2ª, Alexis / fray Luis de León (h . 129 v.-132 r.) . vv.: En fuego Coridón, pastor, ardía / por el hermoso Alexi, que dulçura (h . 129 v.) . c) Égloga 3ª, Menalcas, Dametas, Palemón (h . 132 r.-134 v.) . vv.: Díme es de Melibeo este ganado? / no es sino de Egón, que el mismo Ego (h . 132 r.) . d) Égloga 4ª, Sicediles / fray Luis de León (h . 134 v.-136 v.) . vv.: Un poco más alsemos nuestro canto / musas que no conviene a todo oido (h . 134 v.) . e) Égloga 5ª, Menalcas, Mopso / fray Luis de León (h . 136 v.-139 v.) . vv.: Pues nos hallamos juntos Mopso, agora / maestros, tu en tañer suavemente (h . 136 v.) . f) Égloga 6ª, Prima Siracusio / fray Luis de León (h . 139 v.-142 r.) . vv.: Primero con el verso siciliano / se quiso recrear la musa mía (h . 139 v.) . g) Égloga 7ª, Forte sub [arguta] / fray Luis de León (h . 142 r.-144 v.) . vv.: Debaxo un roble que, movido al viento / ruydo blando hacía, el Dapheni estava (h . 142 r.) . h) Égloga 8ª, Damón, Alphesibeo / fray Luis de León (h . 144 v.) . vv.: El dulce y docto contender cantando / de Alfeo y de Damón, que embevecida (h . 144 v.) . i) Égloga 9ª, Lícidas, Meri / fray Luis de León (h . 148 r.-150 r.) . vv.: A do Meri los pies te llevan ora? / por caso vas a donde va el camino? (h . 148 r.) . j) Égloga 10ª, Extremum / fray Luis de León (h . 150 r.-152 v.) . vv.: Este fabor de ti que es ya el postrero / te pido Aretusa me sea concedido (h . 150 r.) . 94 . Georgica 1ª de Virgilio / [fray Luis de León] (h . 153 r.-169 r.) . vv.: Lo que fecunda el canpo, el conveniente / ronper del duro suelo, el saçonado (h . 153 r.) . 95 . Ymitación del Petrarca / fray Luis de León (h . 169 r.-171 v.) . vv.: Mira trabajoso día / hazia la tarde un poco declinava (h . 169 r.) . 96 . De Tibulo Elegía 3, l . 2º / fray Luis de León (h . 171 v.-172 r.) . vv.: Al canpo va mi amor, y va a la aldea / el honbre que morada un punto solo (h . 171 v.) . 97 . [Traducción del Epigrama 16, del libro 9 de Marcial, Inscripsit tumulo] . Epigrama de Marcial Bartolomé Leonardo [de Argensolo] (h . 173 r.) . vv.: Cloe la sétima vez / las exequias celebró (h . 173 r.) . 98 . [Traducción del Epigrama 76 del libro 1º de Marcial Si memini fuerant tibi quatuor, Aelia, dentes] . De Marcial idem [Bartolomé Leonardo de Argensolo] (h . 173 r.) . vv.: Quatro dientes te quedaron / si bien me acuerdo los dos (h . 173 r.) . 99 . Sic te Diva [potens Cypri] Horacio lib . 1, Od . 3 / don Juan de Arguijo [Menéndez Pelayo da como autor a Juan de Jáuregui] (h . 174 r.-175 r.) . vv.: Nave que por entrego / al gran Virgilio deves (h . 174 r.) . 100 . [Soledad Segunda / Luis de Góngora y Argote] (h . 176 r.-185 v.) . a) [Parte I] (h . 176 r.-180 v., 4º verso] . vv.: Éntrase al mar por un arroyo brebe / que a recibillo con sediento paso (h . 176 r.) . b) . [Parte II] (h . 180 v., desde 5º verso-184, verso 15º) . vv.: Hermana de Faetón, verde el cabello / les ofrece el que, joven ya gallardo (h . 180 v.) . c) [Parte III] (h . 184 r., desde verso 16º-185 v . Faltan los 68 últimos versos) . vv.: Onda, pues, sobre onda levantada / montes de espuma concitó herida (h . 184 r.).