(1885). Les auteurs allemands expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traduction françaises: : l'une littérale et juxtalinéaire présentant le mot à mot français en regard des mots allemands correspondants, l'autre correcte et précédée du texte allemand : lessing extraits de la dramaturgie de Hambourg 1767-1768. Librairie Hachette et Cie.
Cita Chicago Style (17a ed.)Les Auteurs Allemands Expliqués D'après Une Méthode Nouvelle Par Deux Traduction Françaises: : L'une Littérale Et Juxtalinéaire Présentant Le Mot à Mot Français En Regard Des Mots Allemands Correspondants, L'autre Correcte Et Précédée Du Texte Allemand : Lessing Extraits De La Dramaturgie De Hambourg 1767-1768. Paris: Librairie Hachette et Cie, 1885.
Cita MLA (9a ed.)Les Auteurs Allemands Expliqués D'après Une Méthode Nouvelle Par Deux Traduction Françaises: : L'une Littérale Et Juxtalinéaire Présentant Le Mot à Mot Français En Regard Des Mots Allemands Correspondants, L'autre Correcte Et Précédée Du Texte Allemand : Lessing Extraits De La Dramaturgie De Hambourg 1767-1768. Librairie Hachette et Cie, 1885.