Cita APA (7a ed.)

Mier, E. d.. (1930). Salterio: Conceptualmente tomado del Salterio de David : única traducción española de la clásica versión latina de San Jerónimo, directamente tomada por el Santo Padre del texto hebreo : compulsado con originales hebreos y griegos en versos castellanos de forma clásica. Sociedad General Española de Librería.

Cita Chicago Style (17a ed.)

Mier, Elpidio de. Salterio: Conceptualmente Tomado Del Salterio De David : única Traducción Española De La Clásica Versión Latina De San Jerónimo, Directamente Tomada Por El Santo Padre Del Texto Hebreo : Compulsado Con Originales Hebreos Y Griegos En Versos Castellanos De Forma Clásica. Madrid: Sociedad General Española de Librería, 1930.

Cita MLA (9a ed.)

Mier, Elpidio de. Salterio: Conceptualmente Tomado Del Salterio De David : única Traducción Española De La Clásica Versión Latina De San Jerónimo, Directamente Tomada Por El Santo Padre Del Texto Hebreo : Compulsado Con Originales Hebreos Y Griegos En Versos Castellanos De Forma Clásica. Sociedad General Española de Librería, 1930.

Precaución: Estas citas no son 100% exactas.